Rosenstolz - Enfants des nuits - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosenstolz - Enfants des nuits




Le soir je ne peut pas dormir
Ночью я не могу уснуть
La nuit me dsire et comme rien ne lui rsiste
Ночь давит на меня, и, поскольку с ней ничего не поделаешь,
Je vis encore sortir
Я все еще живу на улице
Maquille dune touche de nuit juste habille du soir
Макияж на ночь в тон просто вечернее платье
Je vais me perdre a linfini dans les jeux de mirorir
Я потеряюсь в линфини в играх зеркал
Sur la pist quand les lumires se font changistes
На pist, когда lumires становятся менялами
Aucuns dsirs vraiment ne rsistent
Ни один dsir действительно не поддерживает
A la mare de nos corps
В луже наших тел,
Enfants des nuits dmons du paradis
дети райских ночей,
Bien labris dans le jeu des lumires noires
Хорошо подготовленные в игре черные
Enfants du soir au soleil de minuit
огни дети с вечера до полуночного солнца
Brle la vie tant que durera la nuit
Пылай жизнью, пока длится ночь.
La vriet du jour me blesse
Вриет дня причиняет мне боль.
La nuit me fait venir et comme en amour rien ne presse
Ночь заставляет меня прийти, и, как в любви, ничто не давит.
Je vais la reternir
Я оставлю
Juste un instant dternit la nuit met nos vies en attente
ее на минутку, потому что ночь приостанавливает нашу жизнь.
Pour chapper au faux sourire des lendemains qui chantent
Чтобы не поддаться фальшивой улыбке завтрашнего дня, который поет
Sur la piste ce soir cest al nuit de tous les risques
На трассе сегодня вечером ночь всех рисков
Et ma tete tourne comme un disque
И моя голова крутится, как пластинка.
Qui passe encore et encore
Который проходит снова и снова
Enfants des nuits dmons du paradis
Дети райских ночей dmons
Bien labris dans le jeu des lumires noires
Хорошо подготовленные в игре черные
Enfants du soir au soleil de minuit
огни дети с вечера до полуночного солнца
Brle la vie tant que durera la nuit
Пылай жизнью, пока длится ночь.
Sur la piste il me suffit de danser jexiste
На подиуме я просто танцую, я существую
Aucuns dsirs vraiment ne rsistent
Ни один dsir действительно не поддерживает
A la mare de nos corps
В луже наших тел,
Enfants des nuits dmons du paradis
дети райских ночей,
Bien labris dans le jeu des lumires noires
Хорошо подготовленные в игре черные
Enfants du soir au soleil de minuit
огни дети с вечера до полуночного солнца
Brle la vie tant que durera la nuit
Пылай жизнью, пока длится ночь.
Tant que durera la nuit la nuit la nuit
Пока длится ночь, ночь, ночь.





Writer(s): Peter Plate, Ulf Leo Sommer, Anna Err, Philippe Maujard


Attention! Feel free to leave feedback.