Rosenstolz - Gib mir Sonne (Martin Roth Nu Style Remix) - translation of the lyrics into Russian




Gib mir Sonne (Martin Roth Nu Style Remix)
Дай мне солнца (Martin Roth Nu Style Remix)
Es kann gar nicht hell genug sein
Пусть будет светло как никогда,
Alle Lichter dieser Welt
Все огни мира
Sollen heute für mich leuchten
Пусть светят сегодня для меня,
Ich werd raus geh'n
Я выйду,
Mich nicht umdreh'n
Не оглядываясь,
Ich muss weg
Я должна уйти.
Manchmal muss Liebe schnell geh'n
Иногда любовь должна быть быстрой,
Mich überfahr'n, mich überroll'n
Сбить меня с ног, проехаться по мне,
Manchmal muss das Leben wehtun
Иногда жизнь должна быть болью,
Nur wenn es weh tut
Только когда больно,
Ist es gut, dafür zu geh'n
Стоит идти на это.
Gib mir Sonne
Дай мне солнца,
Gib mir Wärme
Дай мне тепла,
Gib mir Licht
Дай мне света,
All die Farben wieder zurück
Все краски верни,
Verbrenn den Schnee
Растопи снег,
Das Grau muss weg
Серость должна уйти,
Schenk mir 'n bisschen Glück
Подари мне немного счастья.
Wann kommt die Sonne
Когда придет солнце?
Kann es denn sein, dass mir gar nichts mehr gelingt
Неужели у меня больше ничего не получится?
Wann kommt die Sonne?
Когда придет солнце?
Kannst du nicht seh'n, dass ich tief im Schnee versink
Разве ты не видишь, что я тону в снегу?
Und ich trage mein Herz offen
И я несу свое сердце открытым,
Alle Türen ganz weit auf
Все двери нараспашку,
Hab keine Angst mich zu verbrennen
Не бойся обжечь меня,
Auch wenn's weh tut
Даже если больно,
Nur was weh tut, is auch gut
Только то, что больно, и есть хорошо.
Gib mir Sonne
Дай мне солнца,
Gib mir Wärme
Дай мне тепла,
Gib mir Licht
Дай мне света,
All die Farben wieder zurück
Все краски верни,
Verbrenn den Schnee
Растопи снег,
Das Grau muss weg
Серость должна уйти,
Schenk mir 'n bisschen Glück
Подари мне немного счастья.
Wann kommt die Sonne?
Когда придет солнце?
Kann es denn sein, dass mir gar nichts mehr gelingt
Неужели у меня больше ничего не получится?
Wann kommt die Sonne?
Когда придет солнце?
Kannst du nicht seh'n, dass ich tief im Schnee versink
Разве ты не видишь, что я тону в снегу?
Feier das Leben, feier das Glück
Празднуй жизнь, празднуй счастье,
Feier uns beide, es kommt alles zurück
Празднуй нас обоих, все вернется,
Feier die Liebe, feier den Tag
Празднуй любовь, празднуй день,
Feier uns beide, es ist alles gesagt
Празднуй нас обоих, все сказано.
Hier kommt die Sonne, hier kommt das Licht
Вот идет солнце, вот идет свет,
Siehst du die Farben, kommen alle zurück
Видишь краски, все возвращаются.
Hier kommt die Sonne, hier kommt das Licht
Вот идет солнце, вот идет свет,
Siehst du die Farben, kommen alle zurück
Видишь краски, все возвращаются.
Hier kommt die Sonne
Вот идет солнце,
Hier kommt die Sonne
Вот идет солнце,
Hier kommt die Sonne
Вот идет солнце,
Die Sonne
Солнце,
Die Sonne
Солнце.





Writer(s): Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Peter Kraus, Anna Err


Attention! Feel free to leave feedback.