Lyrics and translation Rosenstolz - Komm doch mit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komm doch mit
Пойдем со мной
Mach
die
Augen
weit
auf
Широко
открой
глаза,
Atme
nochmal
tief
durch
Глубоко
вздохни
еще
раз,
Denk
nicht
mehr
drüber
nach
Больше
не
думай
об
этом,
Zuviel
denken
macht
schwach
Слишком
много
думать
вредно.
Nimm
den
Schlüssel
nicht
mit
Не
бери
с
собой
ключ,
Denn
Du
brauchst
ihn
nie
mehr
Он
тебе
больше
не
понадобится.
Dreh
Dich
nicht
nochmal
um
Не
оборачивайся,
Wer
sich
umdreht
bleibt
dumm
Кто
оглядывается,
тот
глупец.
Komm
doch
mit
in
Dein
nächstes
Leben
Пойдем
со
мной
в
твою
следующую
жизнь,
Lass
einfach
los
- ich
halt
Dich
fest
Просто
отпустись
— я
крепко
держу
тебя.
Wer
nicht
springt
wird
es
nie
erleben
Кто
не
прыгнет,
никогда
не
узнает,
Wenn
Du
Dich
gehn,
Dich
fallen
lässt
Что
будет,
если
ты
отпустишь
себя,
позволишь
себе
упасть.
Sei
die
Sonne
die
brennt
Будь
солнцем,
которое
горит,
Fühl
den
Weg
der
Dich
trägt
Почувствуй
путь,
который
тебя
несет,
Und
Dein
Herz
schlägt
so
laut
И
твое
сердце
бьется
так
громко,
Weil
Du
Dich
endlich
traust
Потому
что
ты
наконец-то
решился.
Ruf
jetzt
keinen
mehr
an
Никому
больше
не
звони,
Hör
Dein'
Lieblingssong
laut
Включи
свою
любимую
песню
погромче,
Mach
die
Fenster
weit
auf
Открой
окна
настежь
Und
schrei
alles
hinaus
И
выкричи
все
наружу.
Komm
doch
mit
in
Dein
nächstes
Leben
Пойдем
со
мной
в
твою
следующую
жизнь,
Lass
einfach
los
- ich
halt
Dich
fest
Просто
отпустись
— я
крепко
держу
тебя.
Wer
nicht
springt
wird
es
nie
erleben
Кто
не
прыгнет,
никогда
не
узнает,
Wenn
Du
Dich
gehn,
Dich
fallen
lässt
Что
будет,
если
ты
отпустишь
себя,
позволишь
себе
упасть.
Glaubst
Du
alles,
siehst
Du
alles
Веришь
ли
ты
всему,
видишь
ли
ты
все,
Was
man
Dir
erzählt
Что
тебе
рассказывают?
Suchst
Du
alles,
willst
Du
alles
Ищешь
ли
ты
все,
хочешь
ли
ты
все,
Was
man
Dir
empfiehlt
Что
тебе
советуют?
All
die
alten
Leisetreter,
Speichellecker,
Всех
этих
старых
тихонь,
подхалимов,
Schwulenhasser,
Kriegsindianer,
Ненавистников
геев,
воинственных
индейцев,
Patrioten
und
Idioten
-
Патриотов
и
идиотов
—
Lass
sie
einfach
hier!
Просто
оставь
их
здесь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Plate Peter, Err Anna, Ulf Leo Sommer
Attention! Feel free to leave feedback.