Lyrics and translation Rosenstolz - Wenn Du Jetzt Aufgibst
Und
Du
hast
viel
zu
lang
И
ты
слишком
долго
Den
Schatten
geseh'n
Увидев
тень,
Und
viel
zu
lang
war
alles
grau
um
Dich.
И
слишком
долго
все
вокруг
было
серым.
Du
kannst
ruhig
klagen,
Ты
можешь
спокойно
жаловаться,
Denn
es
reicht.
Потому
что
этого
достаточно.
Die
stärkste
Seele
Самая
сильная
душа
Wird
mal
schwach.
Становится
слабым.
Und
jede
Nacht,
И
каждую
ночь,
Wenn
Du
nicht
schlafen
kannst
когда
ты
не
можешь
спать
Und
die
Armee
des
Wahnsinns,
И
армия
безумия,
Bei
Dir
klopft.
У
тебя
стучит.
Wenn
Du
dann
durchdrehst
Если
ты
потом
повернешься
Ist's
erlaubt
Разрешено
ли
это
Doch
wer
hat
Dir,
Но
кто
тебя,
Den
Mut
geraubt.
мужества,
лишил.
Wenn
Du
jetzt
aufgibst,
Если
ты
сейчас
сдашься,
Wirst
Du's
nie
versteh'n.
то
никогда
не
поймешь.
Du
bist
zu
weit,
Ты
слишком
далеко,
Um
umzudreh'n.
чтобы
повернуться.
Vor
Dir
der
Berg,
Перед
тобой
гора,
Du
glaubst
Du
schaffst
es
nicht.
Ты
думаешь,
что
не
справишься.
Doch
Dreh
Dich
um
Но
повернись
Wie
weit
Du
bist.
Как
ты
далеко.
Im
Tal
der
Tränen
liegt
auch
Gold.
В
Долине
слез
тоже
лежит
золото.
Dass
Du
es
holst.
позволь
тебе
забрать
его.
Wenn
Du
jetzt
aufgibst...
Если
ты
сейчас
сдашься...
Wenn
es
auch
weh
tut,
Если
это
тоже
будет
больно,
So
wird
es
doch
gescheh'n.
то
все
равно
это
произойдет.
Die
dunkle
Nacht
Темная
ночь
Wird
mal
vergeh'n.
Пройдет
время.
Wenn
Du
jetzt
durchdrehst
Если
ты
сейчас
повернешься
Ist's
erlaubt.
Это
разрешено.
Doch
wer
hat
Dir
Но
кто
же
лишил
тебя
Den
Mut
geraubt?
мужества?
Wenn
Du
jetzt
aufgibst...
Если
ты
сейчас
сдашься...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Plate, Anna Err
Attention! Feel free to leave feedback.