Lyrics and translation Rosenstolz - Woran hält sich die Liebe
Woran
hält
sich
die
Liebe
В
чем
заключается
любовь
Wenn
da
keiner
mehr
ist?
Если
там
никого
больше
нет?
Woran
soll
ich
nur
glauben
Во
что
мне
верить,
Wenn
sie
mich
nicht
vermisst?
если
она
не
скучает
по
мне?
Woran
halten
sich
Träume
О
чем
думают
сны
Wenn
der
Tag
sie
uns
nimmt?
Если
день
заберет
ее
у
нас?
Warum
musst
du
versprechen
Почему
вы
должны
обещать
Wenn
das
Ende
nicht
stimmt?
Если
конец
не
тот?
Woran
hält
sich
die
Liebe
В
чем
заключается
любовь
Vom
Lieben
ganz
matt?
От
любви
к
Мэтту?
Woran
soll
sie
sich
halten
О
чем
ей
думать,
Wenn
sie
dich
nicht
mehr
hat?
если
у
нее
больше
нет
тебя?
Woran
hält
sich
'n
Krieger
О
чем
думает
воин
Der
den
Krieg
nicht
vergisst?
Который
не
забывает
о
войне?
Woran
glauben
Besiegte
Во
что
поверила
Побежденная
Die
man
niemals
vermisst?
Которые
никогда
не
скучают?
Woran
hält
sich
die
Liebe
В
чем
заключается
любовь
Vom
Lieben
ganz
taub?
Совсем
онемел
от
любви?
Woran
soll
ich
mich
halten
О
чем
мне
думать,
Wenn
du
an
mich
nicht
mehr
glaubst?
если
ты
больше
не
веришь
в
меня?
Woran
soll
ich
mich
halten
Что
мне
делать,
Wenn
meine
Welt
schneller
dreht?
если
мой
мир
вращается
быстрее?
Soviel
Gedanken
zum
Denken
Так
много
мыслей,
чтобы
думать
Nur
denken
kann
ich
nicht
mehr
Просто
я
больше
не
могу
думать
Woran
soll
ich
mich
halten
Что
мне
делать,
Wenn
meine
Welt
schneller
dreht?
если
мой
мир
вращается
быстрее?
Soviel
Gedanken,
vom
Denken
Столько
мыслей,
от
мысли
Bin
ich
ganz
schwer
Я
совсем
тяжелый
Woran
hält
sich
mein
Leben
На
чем
держится
моя
жизнь,
Wenn
es
ohne
dich
lebt?
Если
она
живет
без
тебя?
Warum
muss
ich
verstehen
Почему
я
должен
понимать,
Wenn
es
doch
weitergeht?
если
все
так
и
будет
продолжаться?
Woran
hält
sich
die
Liebe
В
чем
заключается
любовь
Vom
Lieben
ganz
matt?
От
любви
к
Мэтту?
Woran
soll
sie
sich
halten
О
чем
ей
думать,
Wenn
sie
dich
nicht
mehr
hat?
если
у
нее
больше
нет
тебя?
Woran
hält
sich
die
Liebe
В
чем
заключается
любовь
Vom
Lieben
ganz
taub?
Совсем
онемел
от
любви?
Woran
soll
ich
mich
halten
О
чем
мне
думать,
Wenn
du
an
mich
nicht
mehr
glaubst?
если
ты
больше
не
веришь
в
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Plate Peter, Sommer Ulf Leo, Neuenhofen Andrea
Attention! Feel free to leave feedback.