Roser - FOC - translation of the lyrics into German

FOC - Rosertranslation in German




FOC
FOC
Acosta't ja, mira'm als ulls
Komm näher, schau mir in die Augen
No tinguis por i vine amb mi
Hab keine Angst und komm mit mir
Agafa'm fort, obre el teu cor
Umarme mich fest, öffne dein Herz
Entre els meus braços mira al cel
Schau zwischen meinen Armen zum Himmel auf
Faré pujar, faré baixar
Ich werde dich hochheben, ich werde dich runterlassen
Que no paris de ballar
Lass dich nicht aufhören zu tanzen
Faré sentir, faré volar
Ich werde dich fühlen lassen, ich werde dich fliegen lassen
Faré que deixis de somniar
Ich werde dich aufhören zu träumen lassen
Prova'm ja i seré per tu
Probiere mich jetzt und ich werde für dich da sein
Toca'm ja i seràs per mi
Berühre mich jetzt und du wirst für mich da sein
Un petó t'acosta a mi
Ein Kuss bringt dich näher zu mir
I veuràs el meu cos embogir
Und du wirst sehen, wie mein Körper verrückt spielt
Sóc el foc que tens dins
Ich bin das Feuer, das in dir brennt
Cremant el teu cos
Deinen Körper verbrennend
Sóc la febre que fa que no paris de ballar
Ich bin das Fieber, das dich nicht aufhören lässt zu tanzen
Sóc el foc que tens dins
Ich bin das Feuer, das in dir brennt
Fonent el teu cor
Dein Herz schmelzend
Sóc el ritme que ja, ningú em podrà fer parar
Ich bin der Rhythmus, der jetzt niemand mehr aufhalten kann
Escolta'm ja i vine amb mi
Hör mir zu und komm mit mir
I poc a poc dona'm el cel
Und gib mir langsam den Himmel
Provoca els déus i balla amb mi
Provoziere die Götter und tanze mit mir
No perdis temps i vine aquí
Verschwende keine Zeit und komm her
Faré pujar, faré baixar
Ich werde dich hochheben, ich werde dich runterlassen
Que no paris de ballar
Lass dich nicht aufhören zu tanzen
Faré sentir, faré volar
Ich werde dich fühlen lassen, ich werde dich fliegen lassen
Faré que deixis de somniar
Ich werde dich aufhören zu träumen lassen
Prova'm ja i seré per tu
Probiere mich jetzt und ich werde für dich da sein
Toca'm ja i seràs per mi
Berühre mich jetzt und du wirst für mich da sein
Un petó t'acosta a mi
Ein Kuss bringt dich näher zu mir
I veuràs el meu cos embogir
Und du wirst sehen, wie mein Körper verrückt spielt
Sóc el foc que tens dins
Ich bin das Feuer, das in dir brennt
Cremant el teu cos
Deinen Körper verbrennend
Sóc la febre que fa que no paris de ballar
Ich bin das Fieber, das dich nicht aufhören lässt zu tanzen
Sóc el foc que tens dins
Ich bin das Feuer, das in dir brennt
Fonent el teu cor
Dein Herz schmelzend
Sóc el ritme que ja, ningú em podrà fer parar
Ich bin der Rhythmus, der jetzt niemand mehr aufhalten kann
Prova'm ja i seré per tu
Probiere mich jetzt und ich werde für dich da sein
Toca'm ja i seràs per mi
Berühre mich jetzt und du wirst für mich da sein
Un petó t'acosta a mi
Ein Kuss bringt dich näher zu mir
I veuràs el meu cos embogir
Und du wirst sehen, wie mein Körper verrückt spielt
Sóc el foc que tens dins
Ich bin das Feuer, das in dir brennt
Cremant el teu cos
Deinen Körper verbrennend
Sóc la febre que fa que no paris de ballar
Ich bin das Fieber, das dich nicht aufhören lässt zu tanzen
Sóc el foc que tens dins
Ich bin das Feuer, das in dir brennt
Fonent el teu cor
Dein Herz schmelzend
Sóc el ritme que ja, ningú em podrà fer parar
Ich bin der Rhythmus, der jetzt niemand mehr aufhalten kann
Sóc el foc que tens dins
Ich bin das Feuer, das in dir brennt
Cremant el teu cos
Deinen Körper verbrennend
Sóc la febre que fa que no paris de ballar
Ich bin das Fieber, das dich nicht aufhören lässt zu tanzen
Sóc el foc que tens dins
Ich bin das Feuer, das in dir brennt
Fonent el teu cor
Dein Herz schmelzend
Sóc el ritme que ja, ningú em podrà fer parar
Ich bin der Rhythmus, der jetzt niemand mehr aufhalten kann





Writer(s): Marc Martin Arraez, Bernat Garriga Mora, Dupeyron Jean Paul, Roser Murillo Ribera, Joel Garcia Del Rio, Xavi Vidal Cirera


Attention! Feel free to leave feedback.