Lyrics and translation Rosette - Champs Elysees Sunday
サングラス手にカゴバック
Солнцезащитные
очки
в
руке
корзина
сзади
まぶしい空急かされる
Ослепительное
небо
спешит.
ちょっとだけ駆け足で
просто
небольшая
пробежка.
シャンゼリゼな日曜日
Елисейские
Поля,
Воскресенье
フレンチポップス聴きながら
Слушая
французскую
попсу
移る景色憧れてる
я
жажду,
чтобы
декорации
двигались.
Swing-swingしちゃう待ち合わせ
Свинг-свинг,
я
встречу
тебя.
エキゾチックに連れてって
отведи
меня
к
экзотике.
会いたくて会えない日はずっと
я
всегда
хотел
увидеть
тебя
и
никогда
не
видел.
キミの事考えてたんだ
я
думал
о
тебе.
その声も優しい横顔も
этот
голос
и
нежный
профиль
...
全部一人占めしよう
давай
возьмем
их
всех.
今日は私だけ見てて
я
единственный,
кто
смотрит
сегодня.
ああ
キミの事が大好きだと
да,
он
сказал,
что
любит
тебя.
大好きだと気付いた
я
понял,
что
люблю
тебя.
初めてだよこんな気持ち
я
никогда
не
чувствовал
ничего
подобного.
もう戻れないよ
я
не
могу
вернуться.
ああ
雨の朝も長い夜も
да,
дождливые
утра,
длинные
ночи.
離さないでよそ見しないで
Не
отпускай
меня,
не
смотри
на
меня.
かわいくなるから
ты
будешь
милой.
恋のシチュエーション全部叶えて
пусть
все
ситуации
любви
станут
реальностью
クローゼットコレクション
Коллекция
Шкафов
横にキミをイマジネーション
представь
себя
рядом
со
мной.
ファッションショーを繰り返し
Повторите
показ
мод
駅までの道がランウェイ
Дорога
к
станции-это
взлетно-посадочная
полоса.
鳴らなくて寂しい電話を
я
скучаю
по
твоему
телефону.
ハート型のクッションで隠した
я
спрятала
его
подушкой
в
форме
сердца.
3分後には手に取っちゃった電話
я
получил
телефон
через
3 минуты.
全部一人占めしたい
я
хочу
занять
их
все.
今日は私だけ見てて
я
единственный,
кто
смотрит
сегодня.
ああ
キミの事が大好きだよ
да,
я
люблю
тебя.
言わせないで知ってるでしょ?
не
позволяй
мне
говорить
тебе,
ты
ведь
знаешь
это,
правда?
もう友達じゃない
мы
больше
не
друзья.
ズルいよそんな顔で
ты
мне
изменяешь,
ты
мне
изменяешь.
見つめないでよバレちゃうから
не
смотри
на
меня
так,
я
все
узнаю.
片思いが終われるように
так
что
безответная
любовь
может
закончиться.
かわいくなりたい
Я
хочу
быть
милой.
恋のエデュケーション全部教えて
расскажи
мне
все
о
любовном
воспитании.
ああ
キミの事が大好きだと
да,
он
сказал,
что
любит
тебя.
大好きだと気付いた
я
понял,
что
люблю
тебя.
初めてだよこんな気持ち
я
никогда
не
чувствовал
ничего
подобного.
もう戻れないよ
я
не
могу
вернуться.
ああ
雨の朝も長い夜も
да,
дождливые
утра,
длинные
ночи.
離さないでよそ見しないで
Не
отпускай
меня,
не
смотри
на
меня.
かわいくなるから
ты
будешь
милой.
恋のシチュエーション全部叶えて
пусть
все
ситуации
любви
станут
реальностью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K-not, Shun ÷1
Attention! Feel free to leave feedback.