Rosette - I Owe - translation of the lyrics into German

I Owe - Rosettetranslation in German




I Owe
Ich Schulde
Daddy you came from a life far away
Papa, du kamst aus einem fernen Leben
Married a woman you only knew 2 days
Heiratetest eine Frau, die du nur 2 Tage kanntest
Daddy you had three kids
Papa, du hattest drei Kinder
You couldn't walk away (walk away)
Du konntest nicht weglaufen (weglaufen)
Dad you had a plan that didn't go
Papa, du hattest einen Plan, der nicht aufging
Your way, let the chips fall where they may
Deinen Weg, lass die Würfel fallen, wo sie mögen
Save the song for another day
Heb dir das Lied für einen anderen Tag auf
Looked into your baby's eyes
Schautest in die Augen deines Babys
And decided to stay
Und hast dich entschieden zu bleiben
For all the scars I'm trying to heal
Für all die Narben, die ich versuche zu heilen
All the nights I lived in fear I owe (I owe)
All die Nächte, die ich in Angst lebte, schulde ich (ich schulde)
For giving me the strength to chose
Dafür, dass du mir die Kraft gegeben hast zu wählen
To look in the mirror and not see you I owe (I owe)
In den Spiegel zu schauen und nicht dich zu sehen, schulde ich (ich schulde)
Which Daddy will be when you come through the door?
Welcher Papa wirst du sein, wenn du durch die Tür kommst?
In a drunken rage or passed out on the floor
In betrunkener Wut oder ohnmächtig auf dem Boden
Daddy I don't recognize you
Papa, ich erkenne dich nicht wieder
Mama said I need a good tie down
Mama sagte, ich brauche eine gute Fessel
But what's good about what you've done
Aber was ist gut an dem, was du getan hast
All your bad just made me strong
All dein Schlechtes hat mich nur stark gemacht
I'll do right from all your wrong
Ich werde aus all deinem Unrecht Gutes machen
Sometimes in life, we know not what we do
Manchmal im Leben wissen wir nicht, was wir tun
Let me speak my mind and say these words to you
Lass mich meine Meinung sagen und dir diese Worte sagen
For all the scars I'm trying to heal
Für all die Narben, die ich versuche zu heilen
All the nights I lived in fear I owe (I owe)
All die Nächte, die ich in Angst lebte, schulde ich (ich schulde)
For giving me the strength to chose
Dafür, dass du mir die Kraft gegeben hast zu wählen
To look in the mirror and not see you I owe (I owe)
In den Spiegel zu schauen und nicht dich zu sehen, schulde ich (ich schulde)
Daddy you came from a life far away,
Papa, du kamst aus einem fernen Leben,
Lived a fast life, so fast it slipped away
Lebtest ein schnelles Leben, so schnell, dass es entglitt
Daddy you'd be so proud to see what
Papa, du wärst so stolz zu sehen, was
I turned out to be, Sometimes in life,
Aus mir geworden ist. Manchmal im Leben
We know not what we do
Wissen wir nicht, was wir tun
Let me speak my mind and
Lass mich meine Meinung sagen und
Say these words to you
Dir diese Worte sagen
For all the scars I'm trying to hear
Für all die Narben, die ich versuche zu hören
All the nights I lived in fear I owe (I owe)
All die Nächte, die ich in Angst lebte, schulde ich (ich schulde)
(Daddy I owe you) (Daddy I owe you)
(Papa, ich schulde dir) (Papa, ich schulde dir)
For giving me the strength to chose
Dafür, dass du mir die Kraft gegeben hast zu wählen
To look in the mirror and not see you I owe (I owe)
In den Spiegel zu schauen und nicht dich zu sehen, schulde ich (ich schulde)
Daddy I love you, Daddy I miss you,
Papa, ich liebe dich, Papa, ich vermisse dich,
Wish you were here with me
Ich wünschte, du wärst hier bei mir
Right now, Don't worry I miss you
Im Moment, Keine Sorge, ich vermisse dich,
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
I need you I want you to be near
Ich brauche dich, ich will, dass du in meiner Nähe bist
Iiiiiii... love you, iiiiiiii... miss you
Ich liebe dich, ich vermisse dich
Iiiiii... love you
Ich liebe dich





Writer(s): Myvett Kovasciar Michael, Shep


Attention! Feel free to leave feedback.