Rosette - Mirage - translation of the lyrics into German

Mirage - Rosettetranslation in German




Mirage
Mirage
The soul is roaring but the flesh is weak
Die Seele bebt, doch das Fleisch ist schwach
In the summer seasoning
In der Sommerzeit
Drowning in the scorch of the sun,
Ertrinkend in der sengenden Sonne,
A beauty caught my eye in the distance
Eine Schönheit erregte meine Aufmerksamkeit in der Ferne
And maybe with persistence
Und vielleicht mit Beharrlichkeit
I could convince her to share her secrets
Könnte ich sie überzeugen, ihre Geheimnisse zu teilen
Oh her seductive sexual dance draws me in
Oh, ihr verführerischer, sinnlicher Tanz zieht mich an
My upper lip quivers and these tiny
Meine Oberlippe zittert und diese winzigen
Tiny beads of sweat fall from my brow
Winzigen Schweißtropfen fallen von meiner Stirn
Are you a dream?
Bist du ein Traum?
Are you a figment of my imagination?
Bist du ein Produkt meiner Fantasie?
Too good to be true, From Heaven God sent you
Zu schön, um wahr zu sein, vom Himmel hat Gott dich gesandt
I'm truly blessed to meet your acquaintance
Ich bin wirklich gesegnet, deine Bekanntschaft zu machen
I shot day, It's a pleasure
Ich schoss am Tag, Es ist ein Vergnügen
In the desert sand across the southern seas
Im Wüstensand über die südlichen Meere
My hips sway like palms in the breeze
Meine Hüften wiegen sich wie Palmen in der Brise
Travelled far, stranger in this place
Weit gereist, Fremde an diesem Ort
Forbidden fruit
Verbotene Frucht
Don't you want a taste (baby don't you want a taste)
Willst du nicht kosten (Baby, willst du nicht kosten)
Follow my hands over my skin
Folge meinen Händen über meine Haut
Thirsty eyes drinking me in
Durstige Augen, die mich in sich aufnehmen
Burning laps, shake my silhouette
Brennende Runden, schüttle meine Silhouette
I lick my lips as I watch you sweat
Ich lecke meine Lippen, während ich dich schwitzen sehe
I'm that shine in the rain
Ich bin dieser Glanz im Regen
Says you need to Cool you
Der sagt, dass du Kühlung brauchst
I'll show you every pinch of the Karma Sutra
Ich zeige dir jede Feinheit des Kamasutra
Make you feel like two nights
Lasse dich fühlen, als wären zwei Nächte
Is a thousand and one nights baby
Wie tausendundeine Nacht, Baby
Take you higher, on a magic carpet ride baby
Bringe dich höher, auf einem fliegenden Teppich, Baby
Touch you, love you in a thousand and one ways
Berühre dich, liebe dich auf tausendundeine Weise
Until the life spring off set force when you wake it was never
Bis die Lebensquelle versiegt, wenn du aufwachst, war es niemals
Inspired from the door
Inspiriert von der Tür
Glowing skin soaked falling to the door
Glühende Haut, durchnässt, fällt zu Boden
Body twisted turning like a storm
Körper verdreht sich, dreht sich wie ein Sturm
Exotic secrets keep you wanting more
Exotische Geheimnisse lassen dich mehr wollen
I will keep you wanting more
Ich werde dafür sorgen, dass du mehr willst
I'm that shine in the rain
Ich bin dieser Glanz im Regen
Says you need to Cool you
Der sagt, du brauchst Kühlung
I'll show you every pinch of the Karma Sutra
Ich zeige dir jede Einzelheit des Kamasutra
Make you feel like two nights
Lasse dich fühlen, als wären zwei Nächte
A thousand and one nights baby
Tausendundeine Nacht, Baby
Take you higher, on a magic carpet ride baby
Bringe dich höher, auf einem fliegenden Teppich, Baby
Touch you, love you in a thousand and one ways
Berühre dich, liebe dich auf tausendundeine Weise
Until the life spring off set when you wake it was never
Bis die Lebensquelle versiegt, wenn du aufwachst, war es niemals
My exotic beauty, miss dissent rose
Meine exotische Schönheit, Fräulein Morgenröte
With your soft supple lips
Mit deinen weichen, geschmeidigen Lippen
You have no idea the love you inspire
Du hast keine Ahnung, welche Liebe du inspirierst
What I wouldn't give to spend one hour
Was ich nicht alles geben würde, um eine Stunde zu verbringen
In your bosom, our bodies intertwine
An deiner Brust, unsere Körper verschlungen
In a gentle crass, thrusting the hips
In einer sanften Liebkosung, stoßenden Hüften
And in a flash... you're gone
Und in einem Blitz... bist du weg
Make you feel like two nights
Lasse dich fühlen, als wären zwei Nächte
A thousand and one nights baby
Tausendundeine Nacht, Baby
Take you higher, on a magic carpet ride baby
Bringe dich höher, auf einem fliegenden Teppich, Baby
Touch you, love you in a thousand and one ways
Berühre dich, liebe dich auf tausendundeine Weise
Until the life spring off set when you wake it was never
Bis die Lebensquelle versiegt, wenn du aufwachst, war es niemals
Make you feel like two nights
Lasse dich fühlen, als wären zwei Nächte
A thousand and one nights baby
Tausendundeine Nacht, Baby
Take you higher, on a magic carpet ride baby
Bringe dich höher, auf einem fliegenden Teppich, Baby
Touch you, love you in a thousand and one ways
Berühre dich, liebe dich auf tausendundeine Weise
Until the life spring off set when you wake it was never
Bis die Lebensquelle versiegt, wenn du aufwachst, war es niemals
(Never, never)
(Niemals, niemals)





Writer(s): Myvett Kovasciar Michael, Shep


Attention! Feel free to leave feedback.