Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hadawannata Metharam
So sehr das Herz zu brechen
හඩවන්නට
මේ
තරම්
නෙතු
රිදවාලා
Um
mich
so
zum
Weinen
zu
bringen,
meine
Augen
schmerzend
මා
හැරගිය
දා
ඉදන්
සිත
තනි
කරලා
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
mich
verlassen
hast,
mein
Herz
allein
lassend
කවදාවත්ම
මා
රිදවා
නෑ
ඔයා
Niemals
zuvor
hast
du
mich
verletzt
තනි
කෙරුවට
මේ
තරම්
තරහක්
නෑ
මා
Obwohl
du
mich
so
allein
gelassen
hast,
hege
ich
keinen
Zorn
කදුලු
වලට
නිදහස
ලැබිලා
Den
Tränen
wurde
Freiheit
gegeben
රිදෙන
රිදෙන
තරමට
හඩලා
Weinend,
so
sehr
es
schmerzt
නොලැබෙන
ඔබ
අමතක
කරලා
Dich
vergessend,
die
ich
nicht
haben
kann
තාමත්
නෑ
මේ
හිත
හැදිලා
Ist
dieses
Herz
immer
noch
nicht
geheilt
පෙරුම්
පුරන
මගෙ
දුක
දැකලා
Mein
Leid
sehend,
das
ich
ertrage
ආයෙත්
එනවා
නම්
ඔබ
යලි
එනවා
නම්
Wenn
du
wiederkehrst,
wenn
du
zurückkommst
හඩවන්නට
මේ
තරම්
නෙතු
රිදවාලා
Um
mich
so
zum
Weinen
zu
bringen,
meine
Augen
schmerzend
මා
හැරගිය
දා
ඉදන්
සිත
තනි
කරලා
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
mich
verlassen
hast,
mein
Herz
allein
lassend
කවදාවත්ම
මා
රිදවා
නෑ
ඔයා
Niemals
zuvor
hast
du
mich
verletzt
තනි
කෙරුවට
මේ
තරම්
තරහක්
නෑ
මා
Obwohl
du
mich
so
allein
gelassen
hast,
hege
ich
keinen
Zorn
ගනින
ගනින
තරු
කැට
නිවිලා
Zählend,
zählend
die
Sterne,
die
verlöschen
ඇහෙන
දැනෙන
රල
හඩ
මැකිලා
Das
Geräusch
der
Wellen,
gehört
und
gefühlt,
verklingt
මා
තනි
කර
ගිය
දා
ඉදලා
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
mich
allein
gelassen
hast
මගෙ
හිත
මටවත්
නැති
කරලා
Mein
Herz
selbst
mir
verloren
gehend
lassend
පෙරුම්
පුරන
මේ
හිත
දැකලා
Dieses
Herz
sehend,
das
sich
sehnt
ආයෙත්
එනවා
නම්
ඔබ
යලි
එනවා
නම්
Wenn
du
wiederkehrst,
wenn
du
zurückkommst
හඩවන්නට
මේ
තරම්
නෙතු
රිදවාලා
Um
mich
so
zum
Weinen
zu
bringen,
meine
Augen
schmerzend
මා
හැරගිය
දා
ඉදන්
සිත
තනි
කරලා
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
mich
verlassen
hast,
mein
Herz
allein
lassend
කවදාවත්ම
මා
රිදවා
නෑ
ඔයා
Niemals
zuvor
hast
du
mich
verletzt
තනි
කෙරුවට
මේ
තරම්
තරහක්
නෑ
මා
Obwohl
du
mich
so
allein
gelassen
hast,
hege
ich
keinen
Zorn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.