Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
have
my
heart
Du
hast
mein
Herz
You
have
my
love
Du
hast
meine
Liebe
But
you
let
me
down
Aber
du
hast
mich
enttäuscht
Down,
down,
down
Tief,
tief,
tief
I
lost
my
mind
Ich
habe
meinen
Verstand
verloren
Should
I
say
goodbye,
bye
Soll
ich
Tschüss
sagen,
bye
Would
you
ever
be
that
something
more
Würdest
du
jemals
dieses
Etwas
mehr
sein
'Cause
I
know
what
I
promised
Denn
ich
weiß,
was
ich
versprochen
habe
Don't
you
say
"fuck
what
I
did"
Sag
ja
nicht
"scheiß
drauf,
was
ich
getan
habe"
You
better
be
that
something
more
Du
solltest
besser
dieses
Etwas
mehr
sein
'Cause
I
need
you
now,
boy
Denn
ich
brauche
dich
jetzt,
Junge
Tell
me
what
you
wanna
drink
Sag
mir,
was
du
trinken
willst
If
you
really
wanna
be
my
king
Wenn
du
wirklich
mein
König
sein
willst
And
I
need
a
really
precious
thing
Und
ich
brauche
etwas
wirklich
Kostbares
'Cause
I
really
wanna
be
your
queen
Denn
ich
will
wirklich
deine
Königin
sein
The
way
you
walk
Die
Art,
wie
du
gehst
The
way
you
talk
Die
Art,
wie
du
sprichst
I
can't
get
over
you
Ich
komme
nicht
über
dich
hinweg
Call
me
a
fool
Nenn
mich
verrückt
But
cross
the
line
Aber
überschreite
die
Grenze
Baby,
baby,
one
more
time
Baby,
Baby,
noch
einmal
You
better
take
a
sip
Du
solltest
besser
einen
Schluck
nehmen
From
my
lips
Von
meinen
Lippen
I'm
trying
to
forget
you
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
But
it's
stronger
than
I
might
be
Aber
es
ist
stärker,
als
ich
vielleicht
bin
Love
with
you
has
always
been
so
good,
so
good
Die
Liebe
mit
dir
war
immer
so
gut,
so
gut
'Cause
ain't
nobody
loves
me
like
you
love
me
Denn
niemand
liebt
mich
so,
wie
du
mich
liebst
I
was
blind
Ich
war
blind
Let's
make
it
right
Lass
es
uns
wiedergutmachen
Tell
me
what
you
wanna
drink
Sag
mir,
was
du
trinken
willst
If
you
really
wanna
be
my
king
Wenn
du
wirklich
mein
König
sein
willst
And
I
need
a
really
precious
thing
Und
ich
brauche
etwas
wirklich
Kostbares
'Cause
I
really
wanna
be
your
queen
Denn
ich
will
wirklich
deine
Königin
sein
Tell
me
what
you
wanna
drink
Sag
mir,
was
du
trinken
willst
If
you
really
wanna
be
my
king
Wenn
du
wirklich
mein
König
sein
willst
And
I
need
a
really
precious
thing
Und
ich
brauche
etwas
wirklich
Kostbares
'Cause
I
really
wanna
be
your
queen
Denn
ich
will
wirklich
deine
Königin
sein
(Shine
like
a
queen,
queen,
like
a
queen,
queen)
(Strahle
wie
eine
Königin,
Königin,
wie
eine
Königin,
Königin)
Would
you
ever
be
that
something
more
Würdest
du
jemals
dieses
Etwas
mehr
sein
'Cause
I
know
what
I
promised
Denn
ich
weiß,
was
ich
versprochen
habe
Don't
you
say
"fuck
what
I
did"
Sag
ja
nicht
"scheiß
drauf,
was
ich
getan
habe"
You
better
be
that
something
more
Du
solltest
besser
dieses
Etwas
mehr
sein
'Cause
I
need
you
now,
boy
Denn
ich
brauche
dich
jetzt,
Junge
Tell
me
what
you
wanna
drink
Sag
mir,
was
du
trinken
willst
If
you
really
wanna
be
my
king
Wenn
du
wirklich
mein
König
sein
willst
And
I
need
a
really
precious
thing
Und
ich
brauche
etwas
wirklich
Kostbares
'Cause
I
really
wanna
be
your
queen
Denn
ich
will
wirklich
deine
Königin
sein
Tell
me
what
you
wanna
drink
Sag
mir,
was
du
trinken
willst
If
you
really
wanna
be
my
king
Wenn
du
wirklich
mein
König
sein
willst
And
I
need
a
really
precious
thing
Und
ich
brauche
etwas
wirklich
Kostbares
'Cause
I
really
wanna
be
your
queen
Denn
ich
will
wirklich
deine
Königin
sein
(Shine
like
a
queen,
queen,
like
a
queen,
queen)
(Strahle
wie
eine
Königin,
Königin,
wie
eine
Königin,
Königin)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Sissa, Fabio Campedelli, Rossella Discolo
Album
Drink
date of release
13-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.