Rosi Golan - Curtain Call - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rosi Golan - Curtain Call




The curtains will close
Занавес закроется.
The lights will go dim
Свет погаснет.
And I'll change my clothes for the last time my friend
И я переоденусь в последний раз мой друг
Gather my roses
Собери мои розы.
Swallow your tears I may be leaving but at least I was here
Проглоти свои слезы Может я и ухожу но по крайней мере я был здесь
So goodbye and thank you it's my last curtain call
Так что прощай и спасибо это мой последний выход на поклон
When you hear the applause hang my hat on the wall
Когда вы услышите аплодисменты, повесьте мою шляпу на стену.
But I'll never be far I'm as close as the wind
Но я никогда не буду далеко, я так близко, как ветер.
So goodbye and thank you ill see you again
Так что прощай и спасибо, увидимся снова.
When I walk away w the dust on my shoes
Когда я ухожу с пылью на ботинках
Ill hear what u say so be kind w the news
Я услышу что ты скажешь так что будь добр с новостями
If things get too loud and you lose your nerve
Если все станет слишком громко и ты потеряешь самообладание
Remember I left these simple (quiet) words
Помнишь, я оставил эти простые (тихие) слова?
Goodbye and thank you it's my last curtain call
Прощай и спасибо это мой последний выход на поклон
When you hear the applause hang my hat on the wall
Когда вы услышите аплодисменты, повесьте мою шляпу на стену.
But I'll never be far I'm as close as the wind
Но я никогда не буду далеко, я так близко, как ветер.
So goodbye and thank you ill see you again
Так что прощай и спасибо, увидимся снова.
So I'm closing my eyes and ill picture your face
Поэтому я закрываю глаза и представляю твое лицо.
This beautiful life did not go to waste
Эта прекрасная жизнь не пропала даром.
Goodbye and thank you it's my last curtain call
Прощай и спасибо это мой последний выход на поклон
I can hear the applause hang my hat on the wall
Я слышу аплодисменты, вешаю шляпу на стену.
Oh I'll never be far I'm as close as the wind
О, я никогда не буду далеко, я так близко, как ветер.
So goodbye and thank you ill see you again.
Так что прощай и спасибо, я еще увижу тебя.
Goodbye and thank you ill see you again
До свидания и спасибо, увидимся снова.





Writer(s): Elisabeth Wagner Rose, Rosi Golan


Attention! Feel free to leave feedback.