Rosie Frater Taylor - Give & Take - translation of the lyrics into German

Give & Take - Rosie Frater Taylortranslation in German




Give & Take
Geben & Nehmen
Darling now you see there ain't no turning back
Schatz, nun siehst du, es gibt kein Zurück mehr
Can I hold your hand? Just tryna understand
Kann ich deine Hand halten? Versuche nur zu verstehen
Oh lately I've been reading 'tween the lines
Oh, in letzter Zeit lese ich zwischen den Zeilen
Whatever you say you want, when all's said and done
Was auch immer du sagst, du willst, wenn alles gesagt und getan ist
Who do you think you are? What are you frightened of?
Wer glaubst du, wer du bist? Wovor hast du Angst?
Can't help feeling like I'm learning this the hard way
Kann nicht anders, als zu fühlen, dass ich das auf die harte Tour lerne
Cause we give and we take and we alienate
Denn wir geben und nehmen und entfremden uns
And it's all I can do not to scare you away
Und alles, was ich tun kann, ist, dich nicht zu verscheuchen
Cause I'm stuck 'tween a rock and then a hard place
Denn ich stecke zwischen einem Felsen und einem harten Ort
Now I'm feeling the shame and you're playin' it straight
Jetzt fühle ich die Scham und du spielst es cool
And I'm trying to get my heart out of the way
Und ich versuche, mein Herz aus dem Weg zu räumen
Can't help feeling like I'm learning this the hard way
Kann nicht anders, als zu fühlen, dass ich das auf die harte Tour lerne
Cause we give and we take and we alienate
Denn wir geben und nehmen und entfremden uns
And it's all I can do not to scare you away
Und alles, was ich tun kann, ist, dich nicht zu verscheuchen
Cause I'm stuck 'tween a rock and then a hard place
Denn ich stecke zwischen einem Felsen und einem harten Ort
Now I'm feeling the shame and you're playin' it straight
Jetzt fühle ich die Scham und du spielst es cool
And I'm trying to get my heart out of the way
Und ich versuche, mein Herz aus dem Weg zu räumen
Swallowing all the nonsensical storylines
Schlucke all diese unsinnigen Geschichten
Simmering underneath, I'm seeing it in my dreams
Es brodelt unter der Oberfläche, ich seh's in meinen Träumen
Oh sympathetic look into your eyes
Oh, ein mitfühlender Blick in deine Augen
Tell me what are you running from
Sag mir, wovor rennst du weg
When all's said and gone?
Wenn alles gesagt und vorbei ist?
Following foolish things I'm doing from the sidelines
Folge dummen Dingen, die ich vom Spielfeldrand aus tue
Yeah my heart's on the court, I'm hitting it back and forth
Ja, mein Herz ist auf dem Platz, ich spiele es hin und her
Oh now you say it's just a friendly game
Oh, jetzt sagst du, es ist nur ein freundschaftliches Spiel
But we're playing for tainted stakes and it's stalemate
Aber wir spielen um befleckte Einsätze und es ist Patt
Wonder where is your confidence
Frage mich, wo dein Selbstvertrauen ist
Cause babe I'm not your reconnaissance
Denn Schatz, ich bin nicht deine Aufklärung
Can't help feeling like I'm learning this the hard way
Kann nicht anders, als zu fühlen, dass ich das auf die harte Tour lerne
Cause we give and we take and we alienate
Denn wir geben und nehmen und entfremden uns
And it's all I can do not to scare you away
Und alles, was ich tun kann, ist, dich nicht zu verscheuchen
Cause I'm stuck 'tween a rock and then a hard place
Denn ich stecke zwischen einem Felsen und einem harten Ort
Now I'm feeling the shame and you're playin' it straight
Jetzt fühle ich die Scham und du spielst es cool
And I'm trying to get my heart out of the way
Und ich versuche, mein Herz aus dem Weg zu räumen
Cause we give and we take and we alienate
Denn wir geben und nehmen und entfremden uns
And it's all I can do not to scare you away
Und alles, was ich tun kann, ist, dich nicht zu verscheuchen
Now I'm feeling the shame and you're playin' it straight
Jetzt fühle ich die Scham und du spielst es cool
And I'm trying to get my heart out of the way
Und ich versuche, mein Herz aus dem Weg zu räumen
Can't help feeling like I'm learning this the hard way
Kann nicht anders, als zu fühlen, dass ich das auf die harte Tour lerne
Cause we give and we take and we alienate
Denn wir geben und nehmen und entfremden uns
And it's all I can do not to scare you away
Und alles, was ich tun kann, ist, dich nicht zu verscheuchen
Cause I'm stuck 'tween a rock and then a hard place
Denn ich stecke zwischen einem Felsen und einem harten Ort
Now I'm feeling the shame and you're playin' it straight
Jetzt fühle ich die Scham und du spielst es cool
And I'm trying to get my heart out of the way
Und ich versuche, mein Herz aus dem Weg zu räumen





Writer(s): Rosie Frater-taylor


Attention! Feel free to leave feedback.