Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give & Take
Geben & Nehmen
Darling
now
you
see
there
ain't
no
turning
back
Schatz,
nun
siehst
du,
es
gibt
kein
Zurück
mehr
Can
I
hold
your
hand?
Just
tryna
understand
Kann
ich
deine
Hand
halten?
Versuche
nur
zu
verstehen
Oh
lately
I've
been
reading
'tween
the
lines
Oh,
in
letzter
Zeit
lese
ich
zwischen
den
Zeilen
Whatever
you
say
you
want,
when
all's
said
and
done
Was
auch
immer
du
sagst,
du
willst,
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
Who
do
you
think
you
are?
What
are
you
frightened
of?
Wer
glaubst
du,
wer
du
bist?
Wovor
hast
du
Angst?
Can't
help
feeling
like
I'm
learning
this
the
hard
way
Kann
nicht
anders,
als
zu
fühlen,
dass
ich
das
auf
die
harte
Tour
lerne
Cause
we
give
and
we
take
and
we
alienate
Denn
wir
geben
und
nehmen
und
entfremden
uns
And
it's
all
I
can
do
not
to
scare
you
away
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist,
dich
nicht
zu
verscheuchen
Cause
I'm
stuck
'tween
a
rock
and
then
a
hard
place
Denn
ich
stecke
zwischen
einem
Felsen
und
einem
harten
Ort
Now
I'm
feeling
the
shame
and
you're
playin'
it
straight
Jetzt
fühle
ich
die
Scham
und
du
spielst
es
cool
And
I'm
trying
to
get
my
heart
out
of
the
way
Und
ich
versuche,
mein
Herz
aus
dem
Weg
zu
räumen
Can't
help
feeling
like
I'm
learning
this
the
hard
way
Kann
nicht
anders,
als
zu
fühlen,
dass
ich
das
auf
die
harte
Tour
lerne
Cause
we
give
and
we
take
and
we
alienate
Denn
wir
geben
und
nehmen
und
entfremden
uns
And
it's
all
I
can
do
not
to
scare
you
away
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist,
dich
nicht
zu
verscheuchen
Cause
I'm
stuck
'tween
a
rock
and
then
a
hard
place
Denn
ich
stecke
zwischen
einem
Felsen
und
einem
harten
Ort
Now
I'm
feeling
the
shame
and
you're
playin'
it
straight
Jetzt
fühle
ich
die
Scham
und
du
spielst
es
cool
And
I'm
trying
to
get
my
heart
out
of
the
way
Und
ich
versuche,
mein
Herz
aus
dem
Weg
zu
räumen
Swallowing
all
the
nonsensical
storylines
Schlucke
all
diese
unsinnigen
Geschichten
Simmering
underneath,
I'm
seeing
it
in
my
dreams
Es
brodelt
unter
der
Oberfläche,
ich
seh's
in
meinen
Träumen
Oh
sympathetic
look
into
your
eyes
Oh,
ein
mitfühlender
Blick
in
deine
Augen
Tell
me
what
are
you
running
from
Sag
mir,
wovor
rennst
du
weg
When
all's
said
and
gone?
Wenn
alles
gesagt
und
vorbei
ist?
Following
foolish
things
I'm
doing
from
the
sidelines
Folge
dummen
Dingen,
die
ich
vom
Spielfeldrand
aus
tue
Yeah
my
heart's
on
the
court,
I'm
hitting
it
back
and
forth
Ja,
mein
Herz
ist
auf
dem
Platz,
ich
spiele
es
hin
und
her
Oh
now
you
say
it's
just
a
friendly
game
Oh,
jetzt
sagst
du,
es
ist
nur
ein
freundschaftliches
Spiel
But
we're
playing
for
tainted
stakes
and
it's
stalemate
Aber
wir
spielen
um
befleckte
Einsätze
und
es
ist
Patt
Wonder
where
is
your
confidence
Frage
mich,
wo
dein
Selbstvertrauen
ist
Cause
babe
I'm
not
your
reconnaissance
Denn
Schatz,
ich
bin
nicht
deine
Aufklärung
Can't
help
feeling
like
I'm
learning
this
the
hard
way
Kann
nicht
anders,
als
zu
fühlen,
dass
ich
das
auf
die
harte
Tour
lerne
Cause
we
give
and
we
take
and
we
alienate
Denn
wir
geben
und
nehmen
und
entfremden
uns
And
it's
all
I
can
do
not
to
scare
you
away
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist,
dich
nicht
zu
verscheuchen
Cause
I'm
stuck
'tween
a
rock
and
then
a
hard
place
Denn
ich
stecke
zwischen
einem
Felsen
und
einem
harten
Ort
Now
I'm
feeling
the
shame
and
you're
playin'
it
straight
Jetzt
fühle
ich
die
Scham
und
du
spielst
es
cool
And
I'm
trying
to
get
my
heart
out
of
the
way
Und
ich
versuche,
mein
Herz
aus
dem
Weg
zu
räumen
Cause
we
give
and
we
take
and
we
alienate
Denn
wir
geben
und
nehmen
und
entfremden
uns
And
it's
all
I
can
do
not
to
scare
you
away
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist,
dich
nicht
zu
verscheuchen
Now
I'm
feeling
the
shame
and
you're
playin'
it
straight
Jetzt
fühle
ich
die
Scham
und
du
spielst
es
cool
And
I'm
trying
to
get
my
heart
out
of
the
way
Und
ich
versuche,
mein
Herz
aus
dem
Weg
zu
räumen
Can't
help
feeling
like
I'm
learning
this
the
hard
way
Kann
nicht
anders,
als
zu
fühlen,
dass
ich
das
auf
die
harte
Tour
lerne
Cause
we
give
and
we
take
and
we
alienate
Denn
wir
geben
und
nehmen
und
entfremden
uns
And
it's
all
I
can
do
not
to
scare
you
away
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist,
dich
nicht
zu
verscheuchen
Cause
I'm
stuck
'tween
a
rock
and
then
a
hard
place
Denn
ich
stecke
zwischen
einem
Felsen
und
einem
harten
Ort
Now
I'm
feeling
the
shame
and
you're
playin'
it
straight
Jetzt
fühle
ich
die
Scham
und
du
spielst
es
cool
And
I'm
trying
to
get
my
heart
out
of
the
way
Und
ich
versuche,
mein
Herz
aus
dem
Weg
zu
räumen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosie Frater-taylor
Album
Twenties
date of release
12-01-2024
Attention! Feel free to leave feedback.