Lyrics and translation Rosinha - Afinal Cabia Outra
Afinal Cabia Outra
В итоге поместилась ещё одна
Fui
ao
mercado,
fruta
comprar
Я
сходила
на
рынок
за
фруктами,
Pois
tinha
um
convidado,
p'ra
comigo
jantar
Ведь
у
меня
был
гость
на
ужин.
Quando
cheguei,
ele
estava
à
espera
Когда
я
пришла,
он
уже
ждал
меня
Ofereceu-se
logo
logo
para
me
ajudar
И
сразу
же
предложил
свою
помощь.
Enquanto
fui
temperar
tudo
à
maneira
Пока
я
готовила
всё
по-своему,
Ele
foi
meter
a
fruta
toda
na
fruteira
Он
раскладывал
фрукты
по
вазе.
Mas
sobrou
fruta
e
para
ela
não
estragar
Но
фрукты
остались,
и
чтобы
они
не
испортились,
Eu
fui
dar
uma
olhadela
p'ra
ver
se
havia
lugar
Я
решила
взглянуть,
есть
ли
ещё
место.
E
cabia
outra,
cabia
outra
И
поместилась
ещё
одна,
поместилась
ещё
одна,
Afinal
cabia
outra
direitinha
no
lugar
В
итоге
поместилась
ещё
одна
прямо
на
своё
место.
E
cabia
outra,
cabia
outra
И
поместилась
ещё
одна,
поместилась
ещё
одна,
Afinal
cabia
outra
direitinha
no
lugar
В
итоге
поместилась
ещё
одна
прямо
на
своё
место.
Maçãs
em
baixo
são
mais
fortes
p'ra
aguentar
Яблоки
внизу
прочнее,
чтобы
выдержать,
A
banana
mete
por
cima
para
respirar
Бананы
положи
сверху,
чтобы
дышали,
E
os
morangos
à
volta
tens
que
meter
А
клубнику
вокруг
нужно
разложить,
As
cerejas
também
têm
que
caber
Вишни
тоже
должны
поместиться.
Enquanto
fui
temperar
tudo
à
maneira
Пока
я
готовила
всё
по-своему,
Ele
foi
meter
a
fruta
toda
na
fruteira
Он
раскладывал
фрукты
по
вазе.
Mas
sobrou
fruta
e
para
ela
não
estragar
Но
фрукты
остались,
и
чтобы
они
не
испортились,
Eu
fui
dar
uma
olhadela
p'ra
ver
se
havia
lugar
Я
решила
взглянуть,
есть
ли
ещё
место.
E
cabia
outra,
cabia
outra
И
поместилась
ещё
одна,
поместилась
ещё
одна,
Afinal
cabia
outra
direitinha
no
lugar
В
итоге
поместилась
ещё
одна
прямо
на
своё
место.
E
cabia
outra,
cabia
outra
И
поместилась
ещё
одна,
поместилась
ещё
одна,
Afinal
cabia
outra
direitinha
no
lugar
В
итоге
поместилась
ещё
одна
прямо
на
своё
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.