Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou Feliz Com Ele Na Mão
Ich bin glücklich mit ihm in der Hand
Sou
feliz
com
ele
na
mão
Ich
bin
glücklich
mit
ihm
in
der
Hand
Sou
feliz
com
ele
na
mão
Ich
bin
glücklich
mit
ihm
in
der
Hand
Mas
à
noite
é
uma
aflição
Aber
nachts
ist
es
eine
Qual
Nem
consigo
dormir,
se
não
o
sinto
na
mão
Ich
kann
nicht
einmal
schlafen,
wenn
ich
ihn
nicht
in
der
Hand
spüre
Meu
amor
deu-me
um
telefone
Mein
Schatz
hat
mir
ein
Telefon
gegeben
Para
andar
sempre
comigo
Damit
ich
es
immer
bei
mir
trage
Mas
eu
já
nem
vivo
sem
ele
Aber
ich
kann
schon
gar
nicht
mehr
ohne
es
leben
é
o
meu
melhor
amigo
Es
ist
mein
bester
Freund
É
como
se
fosse
o
meu
amor
Es
ist,
als
wäre
es
meine
Liebe
Ou
dele
fizesse
parte
Oder
ein
Teil
von
ihm
Eu
acarinho
em
minha
mão
Ich
liebkose
es
in
meiner
Hand
Com
muito
engenho
e
arte
Mit
viel
Geschick
und
Kunst
Eu
sei
que
é
loucura
Ich
weiß,
es
ist
verrückt
Mas
não
consigo
parar
Aber
ich
kann
nicht
aufhören
Eu
até
vou
ao
céu
Ich
schwebe
sogar
im
siebten
Himmel
Quando
o
sinto
a
vibrar
Wenn
ich
es
vibrieren
spüre
Sou
feliz
com
ele
na
mão
Ich
bin
glücklich
mit
ihm
in
der
Hand
Sou
feliz
com
ele
na
mão
Ich
bin
glücklich
mit
ihm
in
der
Hand
Mas
à
noite
é
uma
aflição
Aber
nachts
ist
es
eine
Qual
Nem
consigo
dormir,
se
não
o
sinto
na
mão
Ich
kann
nicht
einmal
schlafen,
wenn
ich
ihn
nicht
in
der
Hand
spüre
Acaricio
vezes
sem
conta
Ich
streichle
es
unzählige
Male
Mesmo
sem
ninguém
notar
Auch
wenn
es
niemand
bemerkt
Eu
até
lhe
meto
a
mão
Ich
nehme
es
sogar
in
die
Hand
Ao
almoço
e
ao
jantar
Beim
Mittag-
und
Abendessen
Aquilo
dá-me
prazer
Das
bereitet
mir
Freude
é
como
se
fosse
o
meu
amor
Es
ist,
als
wäre
es
mein
Schatz
Pois
se
ele
não
está
por
perto
Denn
wenn
er
nicht
in
der
Nähe
ist
Ao
coração
dá-me
calor
Wärmt
es
mein
Herz
Eu
sei
que
é
loucura
Ich
weiß,
es
ist
verrückt
Mas
não
consigo
parar
Aber
ich
kann
nicht
aufhören
Eu
até
vou
ao
céu
Ich
schwebe
sogar
im
siebten
Himmel
Quando
o
sinto
a
vibrar
Wenn
ich
es
vibrieren
spüre
Sou
feliz
com
ele
na
mão
Ich
bin
glücklich
mit
ihm
in
der
Hand
Sou
feliz
com
ele
na
mão
Ich
bin
glücklich
mit
ihm
in
der
Hand
Mas
à
noite
é
uma
aflição
Aber
nachts
ist
es
eine
Qual
Nem
consigo
dormir,
se
não
o
sinto
na
mão.
Ich
kann
nicht
einmal
schlafen,
wenn
ich
ihn
nicht
in
der
Hand
spüre.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Páquito C. Braziel
Attention! Feel free to leave feedback.