Rosinha - Tapa-Me o Buraco - translation of the lyrics into German

Tapa-Me o Buraco - Rosinhatranslation in German




Tapa-Me o Buraco
Stopf mir das Loch
Ao chegar a casa
Wenn ich nach Hause komme,
Tenho uma rua de terra batida
habe ich eine unbefestigte Straße.
Por causa da chuva
Wegen des Regens
Abriu-se um buraco maior que a vida
hat sich ein riesengroßes Loch aufgetan.
Mesmo no meio
Genau in der Mitte,
Que o carro até custa a passar
sodass das Auto kaum durchkommt.
Mas tem que ser
Aber es muss sein,
Se eu a casa quiser chegar
wenn ich nach Hause kommen will.
Mas todos os dias
Aber jeden Tag
uma ideia consigo ter
kann ich nur an eines denken:
É chegar a casa
Nach Hause zu kommen
E ao meu amor dizer
und meinem Liebsten zu sagen:
Tapa-me o buraco, tapa-me o buraco
Stopf mir das Loch, stopf mir das Loch,
Não digas não
sag nicht nein.
Tapa-me o buraco, tapa-me o buraco
Stopf mir das Loch, stopf mir das Loch,
Amor do coração
mein Herzensschatz.
Ele pede sempre
Er fragt immer,
Se para outro dia pode ficar
ob es bis zu einem anderen Tag warten kann.
Mas da competência dele
Aber an seiner Fähigkeit
Começo a duvidar
fange ich an zu zweifeln.
Mesmo rapidinho
Selbst ganz schnell,
Acho que não custava nada
glaube ich, würde es keine Mühe machen.
E eu não andava
Und ich wäre nicht
O dia todo angustiada
den ganzen Tag so bekümmert.
Mas todos os dias
Aber jeden Tag
uma ideia consigo ter
kann ich nur an eines denken:
É chegar a casa
Nach Hause zu kommen
E ao meu amor dizer
und meinem Liebsten zu sagen:
Tapa-me o buraco, tapa-me o buraco
Stopf mir das Loch, stopf mir das Loch,
Não digas não
sag nicht nein.
Tapa-me o buraco, tapa-me o buraco
Stopf mir das Loch, stopf mir das Loch,
Amor do coração
mein Herzensschatz.





Writer(s): Páquito C. Braziel


Attention! Feel free to leave feedback.