Lyrics and translation Ross Antony - Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu Strand Bikini
Am
Strand
von
Florida
ging
sie
spazieren
Она
гуляла
по
пляжу
Флориды
Und
was
sie
trug
hätte
keinen
gestört
И
то,
что
она
носила,
никого
бы
не
беспокоило
Nur
eine
einsame
piekfeine
Lady
Просто
одинокая
капризная
леди
Fiel
bald
in
Ohnmacht
und
war
sehr
empört.
Вскоре
упала
в
обморок
и
очень
возмутилась.
Acht,
Neun,
Zehn,
na
was
gabs
denn
da
zu
sehn?
Восемь,
девять,
десять,
ну
что
там
было?
Es
war
ihr
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honululu
Strandbikini
Это
был
ее
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honululu
пляж
бикини
Er
war
schick
und
er
war
so
modern.
Он
был
шикарным,
и
он
был
таким
современным.
Ihr
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honululu
Strandbikini
Ваш
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honululu
Пляж
Бикини
Ja
der
gefiel
ganz
besonders
dem
Herrn.
Да,
он
особенно
нравился
Господу.
Eins,
Zwei,
Drei,
na
was
ist
denn
schon
dabei?
Раз,
два,
три,
ну
и
что
с
того?
Die
Gabaleros
am
Copacabana
Кто
Gabaleros
am
Copacabana
Die
rannte
ihr
immerzu
hinterher
Она
все
время
бежала
за
ней
Da
lief
sie
weg
und
vor
Schreck
gleich
ins
Wasser
Тогда
она
убежала
и
от
испуга
прямо
в
воду
Dabei
ertrank
sie
beinah
noch
im
Meer.
При
этом
она
почти
все
еще
тонула
в
море.
Acht,
Neun,
Zehn,
na
was
gabs
denn
da
zu
sehn?
Восемь,
девять,
десять,
ну
что
там
было?
Es
war
ihr
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honululu
Strandbikini
Это
был
ее
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honululu
пляж
бикини
Er
war
schick
und
er
war
so
modern.
Он
был
шикарным,
и
он
был
таким
современным.
Ihr
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honululu
Strandbikini
Ваш
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honululu
Пляж
Бикини
Ja
der
gefiel
ganz
besonders
dem
Herrn.
Да,
он
особенно
нравился
Господу.
Eins,
Zwei,
Drei,
na
was
ist
denn
schon
dabei?
Раз,
два,
три,
ну
и
что
с
того?
Da
in
Venedig
war
grad
Vienale,
Поскольку
в
Венеции
градусов
было
Vienale,
Ein
Fotograf
der
hielt
sie
für
den
Star,
Фотограф,
который
считал
ее
звездой,
Doch
in
der
Zeitung
stand
später
zu
lesen,
Но
в
газете
позже
было
написано,
что,
Dass
der
Bikini
nur
Schuld
daran
war
Что
бикини
было
просто
виновато
в
этом
Acht,
Neun,
Zehn,
na
was
gabs
denn
da
zu
sehn?
Восемь,
девять,
десять,
ну
что
там
было?
Es
war
ihr
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honululu
Strandbikini
Это
был
ее
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honululu
пляж
бикини
Er
war
schick
und
er
war
so
modern.
Он
был
шикарным,
и
он
был
таким
современным.
Ihr
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honululu
Strandbikini
Ваш
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honululu
Пляж
Бикини
Ja
der
gefiel
ganz
besonders
dem
Herrn.
Да,
он
особенно
нравился
Господу.
Und
so
zog
sie
den
Bikini,
И
поэтому
она
надела
бикини,
Den
sie
nirgens
tragen
kann,
Которую
она
не
может
носить
нигде,
Ganz
alleine
zu
Hause,
В
полном
одиночестве
дома,
In
der
Badewanne
an
В
ванной
на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Vance, Lee Julien Pockriss
Attention! Feel free to leave feedback.