Lyrics and translation Ross Copperman - Someone to Someone
Someone to Someone
Кто-то для кого-то
Can't
you
feel
like
this?
Разве
ты
не
чувствуешь
этого?
Yeah
I've
tried
my
best.
Да,
я
старался
изо
всех
сил.
Every
song
I've
songed
Каждую
песню
я
пел,
Till
there's
nothing
left
Пока
ничего
не
осталось.
Cause
you
take
my
hand
Ведь
ты
берёшь
мою
руку
And
you
turn
my
soul
И
переворачиваешь
мою
душу.
Can't
you
feel
this
heart?
Разве
ты
не
чувствуешь
это
сердце,
That
you
still
don't
know.
Которое
ты
до
сих
пор
не
знаешь?
Staring
at
the
sun
here
we're
all
the
same
Глядя
на
солнце,
мы
все
одинаковы,
Finding
to
be
anything
but
just
a
name
Стремясь
быть
кем
угодно,
но
не
просто
именем.
Everybody
wants
one
Каждый
хочет
одного,
Everybody
wants
one
feeling
Каждый
хочет
одного
чувства.
Million
different
reasons
for
the
lonely
while
Миллион
разных
причин
для
одиночества,
Hoping
there's
an
answer
in
the
blinking
eyes
Everybody
wants
В
надежде
найти
ответ
в
мерцающих
глазах.
Каждый
хочет
To
be
someone
to
someone.
Быть
кем-то
для
кого-то.
Oh
we
walk
on
hards
О,
мы
идём
по
трудным
дорогам,
Like
there
only
say
Словно
они
единственные,
And
we
live
no
place
И
мы
не
оставляем
места
For
one
more
chance
Ещё
одному
шансу.
And
we
pull
the
lights
И
мы
гасим
свет,
And
we
turn
back
round
И
оборачиваемся
назад,
We
tell
ourselves
Мы
говорим
себе,
It's
over
now
Что
всё
кончено.
Staring
at
the
sun
here
we're
all
the
same
Глядя
на
солнце,
мы
все
одинаковы,
Finding
to
be
anything
but
just
a
name
Стремясь
быть
кем
угодно,
но
не
просто
именем.
Everybody
wants
one
Каждый
хочет
одного,
Everybody
wants
one
feeling
Каждый
хочет
одного
чувства.
Million
different
reasons
for
the
lonely
while
Миллион
разных
причин
для
одиночества,
Hoping
there's
an
answer
in
the
blinking
eyes
Everybody
wants
to
be
someone
to
someone
В
надежде
найти
ответ
в
мерцающих
глазах.
Каждый
хочет
быть
кем-то
для
кого-то.
Yeah
everybody
wants
Да,
каждый
хочет,
Everybody
wants
Каждый
хочет
To
be
someone
to
someone
Быть
кем-то
для
кого-то,
To
be
someone
to
someone
Быть
кем-то
для
кого-то,
To
be
someone
to
someone
Быть
кем-то
для
кого-то,
To
be
someone
to
someone
Быть
кем-то
для
кого-то,
To
be
someone
to
someone
Быть
кем-то
для
кого-то,
To
be
someone
to
someone
Быть
кем-то
для
кого-то,
To
be
someone
to
someone
Быть
кем-то
для
кого-то,
To
be
someone
to
someone
Быть
кем-то
для
кого-то,
Someone
to
someone.
Кем-то
для
кого-то.
Can't
you
feel
like
this
Разве
ты
не
чувствуешь
этого?
Yeah
I've
tried
my
best
Да,
я
старался
изо
всех
сил.
Every
song
I've
songed
Каждую
песню
я
пел,
Till
there's
nothing
left
Пока
ничего
не
осталось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ross Copperman, Jon Mark Nite
Attention! Feel free to leave feedback.