Lyrics and translation Ross Copperman - Stars Are on Your Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stars Are on Your Side
Звезды на твоей стороне
Somewhere
past
tomorrow
Где-то
за
гранью
завтрашнего
дня
It's
better
than
it
seems
Всё
лучше,
чем
кажется
The
life
you
live
in
dreams
Жизнь,
которую
ты
видишь
во
снах
If
you're
ever
broken
Если
ты
когда-нибудь
сломаешься
There's
always
an
open
door
Всегда
есть
открытая
дверь
A
beacon
toward
the
shore
Маяк
к
берегу
Sometimes
it
takes
dark,
yeah,
to
feel
a
little
light
Иногда
нужна
тьма,
чтобы
почувствовать
немного
света
Sometimes
you
need
fire
to
see
the
other
side
Иногда
нужен
огонь,
чтобы
увидеть
другую
сторону
So
get
up
off
your
knees
Так
что
встань
с
колен
Hope
is
still
alive
Надежда
ещё
жива
That
place
your
searching
for,
I
know
you'll
find
То
место,
которое
ты
ищешь,
я
знаю,
ты
найдёшь
'Cause
the
stars
are
on
your
side
Потому
что
звёзды
на
твоей
стороне
Yeah,
the
stars
are
on
your
side
Да,
звёзды
на
твоей
стороне
If
you're
holding
breath
Если
ты
затаила
дыхание
Tired
and
you're
frail
Устала
и
обессилена
Just
exhale
Просто
выдохни
Know
you're
bound
for
glory
Знай,
ты
обречена
на
славу
And
that
all
is
never
lost
И
что
всё
никогда
не
потеряно
No
matter
the
cost
Независимо
от
цены
Sometimes
it
takes
dark,
yeah,
to
feel
a
little
light
Иногда
нужна
тьма,
чтобы
почувствовать
немного
света
Sometimes
you
need
fire
to
see
the
other
side
Иногда
нужен
огонь,
чтобы
увидеть
другую
сторону
So
get
up
off
your
knees
Так
что
встань
с
колен
Hope
is
still
alive
Надежда
ещё
жива
That
place
your
searching
for
I
know
you'll
find
То
место,
которое
ты
ищешь,
я
знаю,
ты
найдёшь
'Cause
the
stars
are
on
your
side
Потому
что
звёзды
на
твоей
стороне
Yeah,
the
stars
are
on
your
side
Да,
звёзды
на
твоей
стороне
Sometimes
it
takes
dark,
yeah,
to
feel
a
little
light
Иногда
нужна
тьма,
чтобы
почувствовать
немного
света
Sometimes
you
need
fire
to
see
the
other
side
Иногда
нужен
огонь,
чтобы
увидеть
другую
сторону
So
get
up
off
your
knees
Так
что
встань
с
колен
Hope
is
still
alive
Надежда
ещё
жива
That
place
your
searching
for,
I
know
you'll
find
То
место,
которое
ты
ищешь,
я
знаю,
ты
найдёшь
'Cause
the
stars
are
on
your
side
Потому
что
звёзды
на
твоей
стороне
Yeah,
the
stars
are
on
your
side
Да,
звёзды
на
твоей
стороне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Bard, Ross Copperman, Brian Fallon
Attention! Feel free to leave feedback.