Ross Lynch - The Way That You Do - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ross Lynch - The Way That You Do




The Way That You Do
Как это делаешь ты
Sometimes it feels like you lost your swag
Иногда кажется, что ты растеряла весь свой кураж,
You got a kick me sign covering the skills that you have
Будто табличка "Пни меня" скрывает все твои таланты.
And it all looks wrong when you're looking down
И всё идёт наперекосяк, когда ты смотришь вниз.
You get dizzy doing 360s and you can't break out (out, out)
У тебя кружится голова от поворотов на 360, и ты не можешь вырваться (вырваться, вырваться).
Even when you feel like you ain't all that
Даже когда тебе кажется, что ты не такая уж и особенная,
Just don't forget that I got your back
Просто не забывай, что я всегда поддержу тебя.
Now turn up the beat and bump that track (bump that track)
А теперь давай сделаем музыку погромче и качнём под этот трек (качнём под этот трек).
Yeah
Да.
Nobody rocks it the way that you do
Никто не зажигает так, как ты.
You got style, pop your collar, 'cause you're all kinds of cool
У тебя есть стиль, расправь воротник, потому что ты невероятно крутая.
You're legit, you're the boss, even when the mic is off
Ты настоящая, ты босс, даже когда микрофон выключен.
Nobody rocks it, r-rocks it the way that you do
Никто не зажигает, не за-зажигает так, как ты.
No, oh-oh-oh-oh
Нет, о-о-о-о.
The way that you do (do, do)
Так, как ты (ты, ты).
Can't let one bad thing go and crush your ways
Не позволяй одной неудаче разрушить твой путь.
You got your epic wins 364 days
У тебя были эпичные победы 364 дня в году.
And it's feeling like your game is crazy off (off)
И кажется, что твоя игра сбилась с курса курса).
But all you need is to bring the heat get back on top (top)
Но всё, что тебе нужно, это добавить жару и вернуться на вершину (вершину).
Even when you feel like you ain't all that
Даже когда тебе кажется, что ты не такая уж и особенная,
Just don't forget that I got your back
Просто не забывай, что я всегда поддержу тебя.
Now turn up the beat and bump that track (bump that track)
А теперь давай сделаем музыку погромче и качнём под этот трек (качнём под этот трек).
Yeah
Да.
Nobody rocks it the way that you do
Никто не зажигает так, как ты.
You got style, pop your collar, 'cause you're all kinds of cool
У тебя есть стиль, расправь воротник, потому что ты невероятно крутая.
You're legit, you're the boss, even when the mic is off
Ты настоящая, ты босс, даже когда микрофон выключен.
Nobody rocks it, r-rocks it the way that you do
Никто не зажигает, не за-зажигает так, как ты.
No, oh-oh-oh-oh
Нет, о-о-о-о.
The way that you do (do, do)
Так, как ты (ты, ты).
You're off the charts, you're number one
Ты вне конкуренции, ты номер один.
You got the fire and you can't be undone, oh
В тебе горит огонь, и тебя не остановить, о.
You're breaking records, ah, you make it pop (pop)
Ты бьёшь рекорды, а, ты делаешь это ярко (ярко).
You got the fire so keep burning it up
В тебе горит огонь, так пусть он горит ещё ярче.
Nobody rocks it the way that you do
Никто не зажигает так, как ты.
You got style, pop your collar, 'cause you're all kinds of cool
У тебя есть стиль, расправь воротник, потому что ты невероятно крутая.
You're legit, you're the boss, even when the mic is off
Ты настоящая, ты босс, даже когда микрофон выключен.
Nobody rocks it, r-rocks it the way that you do
Никто не зажигает, не за-зажигает так, как ты.
Nobody rocks it the way that you do
Никто не зажигает так, как ты.
You got style, pop your collar, 'cause you're all kinds of cool
У тебя есть стиль, расправь воротник, потому что ты невероятно крутая.
You're legit, you're the boss, even when the mic is off
Ты настоящая, ты босс, даже когда микрофон выключен.
Nobody rocks it, r-rocks it the way that you do
Никто не зажигает, не за-зажигает так, как ты.
No, oh-oh-oh-oh
Нет, о-о-о-о.
The way that you do
Так, как ты.





Writer(s): Belle Joleen L, Cavazos Julia Carin


Attention! Feel free to leave feedback.