Lyrics and translation Rossana Casale - Circo
Circo
venite!
Come
and
see
the
circus!
Circo
di
maghi,
Circus
of
magicians,
Di
acrobati,
Of
acrobats,
Di
giocolieri
Of
jugglers
Teatro
e
follia!
Theatre
and
madness!
Streghe
di
zucchero,
Sugar
witches,
Fate
turchine
pi?
bionde
che
mai.
Blonde
fairy
godmothers
who
are
bluer
than
ever.
Tra
una
ciambella
e
un
bign?...
Between
a
donut
and
a
cream
puff...
Un
bimbo
la
mano
allung?,
A
child
reaches
out
his
hand,
E
un
sogno
di
pane
ingoi?,
And
swallows
a
dream
of
bread,
Un
cane
ridendo
alla
palla
parl?.
A
dog
laughs
and
talks
to
the
ball.
Ed
io
col
bicchiere
in
segreto,
And
I,
with
my
secret
cup,
Compongo
canzoni
di
vetro,
Compose
songs
of
glass,
Anelli
di
luce
e
di
note
che
lancio
forza
lass?.
Rings
of
light
and
notes
that
I
throw
with
force
up
there.
Tuffi
e
carpiati,
bugie
disgelate
da
un
dio
verit?.
Dives
and
somersaults,
lies
thawed
by
a
god
of
truth.
E′
un
fiero
pagliaccio,
He
is
a
proud
clown,
Ti
lancia
un
abbraccio,
He
gives
you
a
hug,
Ti
accoglie,
He
welcomes
you,
Non
ti
tradir?.
He
will
not
betray
you.
Tra
caramelle
un
caff?...
Between
candies
a
coffee...
Un
vecchio
la
mano
allung?,
An
old
man
reaches
out
his
hand,
E
due
soldi
di
vita
afferr?,
And
grabs
two
cents
of
life,
Un
cane
felice
a
due
zampe
mangi?.
A
dog
happily
eats
on
two
legs.
Ed
io
col
bicchiere
in
segreto,
And
I,
with
my
secret
cup,
Regalo
canzoni
di
vetro,
Give
out
songs
of
glass,
Anelli
di
luce
e
di
note
che
lancio
con
forza
lass?.
Rings
of
light
and
notes
that
I
throw
with
force
up
there.
Circo
venite,
Come
to
the
circus,
Venite
a
vedere!
Come
and
see!
Venite
a
sognare,
Come
and
dream,
A
giocare
con
noi.
Come
and
play
with
us.
Una
donna
la
mano
allung?,
A
woman
reaches
out
her
hand,
E
un
bacio
d'amore
compr?,
And
buys
a
kiss
of
love,
Il
cane
di
pezza
si
riaddorment?.
The
stuffed
dog
falls
back
asleep.
Ed
io
col
bicchiere
in
segreto,
And
I,
with
my
secret
cup,
Sussurro
canzoni
di
vetro,
Whisper
songs
of
glass,
Anelli
di
luce
e
di
note
che
lancio
con
forza
lass?.
Rings
of
light
and
notes
that
I
throw
with
force
up
there.
Circo!
venite
da
noi!
Circus!
come
to
us!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe Rinaldi, Rossana Casale, Andrea Zuppini
Attention! Feel free to leave feedback.