Lyrics and translation Rossana Casale - Circo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circo
venite!
Цирк,
заходи!
Circo
di
maghi,
Цирк
магов,
Teatro
e
follia!
Театр
и
безумие!
Streghe
di
zucchero,
Сахарные
ведьмы,
Fate
turchine
pi?
bionde
che
mai.
Голубые
феи,
более
светлые,
чем
любые.
Tra
una
ciambella
e
un
bign?...
Между
пончиком
и
эклером...
Un
bimbo
la
mano
allung?,
Ребенок
протягивает
руку,
E
un
sogno
di
pane
ingoi?,
И
проглатывает
мечту
о
хлебе,
Un
cane
ridendo
alla
palla
parl?.
Собака,
смеясь,
разговаривает
с
мячом.
Ed
io
col
bicchiere
in
segreto,
А
я
с
бокалом
в
руке
в
тайне,
Compongo
canzoni
di
vetro,
Сочиняю
стеклянные
песни,
Anelli
di
luce
e
di
note
che
lancio
forza
lass?.
Кольца
света
и
нот,
которые
я
бросаю
силой,
далеко.
Tuffi
e
carpiati,
bugie
disgelate
da
un
dio
verit?.
Прыжки
и
сальто,
ложь,
растопленная
истинным
богом.
E′
un
fiero
pagliaccio,
Гордый
клоун,
Ti
lancia
un
abbraccio,
Бросает
тебе
объятие,
Ti
accoglie,
Принимает
тебя,
Non
ti
tradir?.
Не
предаст
тебя.
Tra
caramelle
un
caff?...
Среди
конфет
кофе...
Un
vecchio
la
mano
allung?,
Старик
протягивает
руку,
E
due
soldi
di
vita
afferr?,
И
хватается
за
два
гроша
жизни,
Un
cane
felice
a
due
zampe
mangi?.
Счастливая
собака
ест
на
двух
лапах.
Ed
io
col
bicchiere
in
segreto,
А
я
с
бокалом
в
руке
в
тайне,
Regalo
canzoni
di
vetro,
Дарую
стеклянные
песни,
Anelli
di
luce
e
di
note
che
lancio
con
forza
lass?.
Кольца
света
и
нот,
которые
я
бросаю
силой,
далеко.
Circo
venite,
Цирк,
заходи,
Venite
a
vedere!
Заходи
посмотреть!
Venite
a
sognare,
Заходи
мечтать,
A
giocare
con
noi.
Играть
с
нами.
Una
donna
la
mano
allung?,
Женщина
протягивает
руку,
E
un
bacio
d'amore
compr?,
И
покупает
поцелуй
любви,
Il
cane
di
pezza
si
riaddorment?.
Тряпичная
собака
снова
засыпает.
Ed
io
col
bicchiere
in
segreto,
А
я
с
бокалом
в
руке
в
тайне,
Sussurro
canzoni
di
vetro,
Шепчу
стеклянные
песни,
Anelli
di
luce
e
di
note
che
lancio
con
forza
lass?.
Кольца
света
и
нот,
которые
я
бросаю
силой,
далеко.
Circo!
venite
da
noi!
Цирк!
Заходи
к
нам!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe Rinaldi, Rossana Casale, Andrea Zuppini
Attention! Feel free to leave feedback.