Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
le
mie
mani
ho
costruito
un
tempio
Своими
руками
я
построила
храм,
Lasciando
fuori
tutto
il
resto
del
mondo
Оставив
за
стенами
весь
остальной
мир.
Senza
porte
e
finestre,
in
silenzio
Без
дверей
и
окон,
в
тишине,
Senza
la
notte
scura
e
senza
il
giorno
Без
темной
ночи
и
без
дня.
E
la
tua
immagine
l'ho
messa
sull'altare
И
твой
образ
я
поставила
на
алтарь,
E
ho
versato
i
miei
canti
nel
tuo
cuore
И
излила
свои
песни
в
твое
сердце.
Ti
ho
guardato
fino
a
non
vedere
Я
смотрела
на
тебя,
пока
не
перестала
видеть,
E
ti
ho
pregato
fino
a
non
aver
più
voce
И
молилась
тебе,
пока
не
потеряла
голос.
Così
ho
scordato
il
passare
del
tempo
Так
я
забыла
о
течении
времени,
Il
profumo
dei
campi,
il
colore
del
vento
О
аромате
полей,
о
цвете
ветра,
L'odore
della
pioggia
che
cade
a
torrenti
О
запахе
дождя,
льющегося
потоками,
Il
sapore
di
maggio
e
dei
suoi
frutti
impazienti
О
вкусе
мая
и
его
нетерпеливых
плодов.
E
allora
ho
fatto
entrare
la
luce
del
mattino
И
тогда
я
впустила
свет
утра,
Per
ritrovarti
vicino,
per
averti
vicino
Чтобы
найти
тебя
рядом,
чтобы
ты
был
рядом,
Qui
nella
vita,
qui...
Здесь,
в
жизни,
здесь...
E
siamo
noi
che
costruiamo
altari
И
это
мы
строим
алтари
Dentro
le
vie
dei
nostri
giorni
inquieti
На
дорогах
наших
беспокойных
дней,
In
equilibrio
tra
bugie
e
preghiere
Балансируя
между
ложью
и
молитвами,
Lasciando
indietro
troppi
fuochi
spenti
Оставляя
позади
слишком
много
погасших
огней.
E
quanti
idoli
dobbiamo
adorare
И
скольким
идолам
мы
должны
поклоняться,
Statue
di
pietra
che
non
hanno
cuori
Каменным
статуям,
у
которых
нет
сердца?
Vorremmo
averli,
poi
somigliare
a
loro
Мы
хотели
бы
иметь
их,
затем
стать
похожими
на
них,
E
poi
ucciderli
e
sentirci
veri
А
потом
убить
их
и
почувствовать
себя
настоящими.
Accarezziamo
il
passare
del
tempo
Мы
ласкаем
течение
времени,
Il
profumo
dei
campi,
il
colore
del
vento
Аромат
полей,
цвет
ветра,
L'odore
della
pioggia
che
cade
a
torrenti
Запах
дождя,
льющегося
потоками,
Il
sapore
di
maggio
e
dei
suoi
frutti
impazienti
Вкус
мая
и
его
нетерпеливых
плодов.
Ed
io
che
faccio
entrare
la
luce
del
mattino
И
я,
впускающая
свет
утра,
Per
ritrovarti
vicino,
per
averti
vicino
Чтобы
найти
тебя
рядом,
чтобы
ты
был
рядом,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.