No Mind -
Rot Ken
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Beezo
need
cash
only,
you
dig?)
(Beezo
braucht
nur
Bargeld,
verstehst
du?)
(Oh
Lord,
jetson
made
another
one)
(Oh
Lord,
Jetson
hat
noch
einen
gemacht)
Know
your
boy
got
no
mind
(yeah)
Du
weißt,
dein
Junge
hat
keinen
Verstand
(yeah)
That
wide
body
too
wide
Dieser
Widebody
ist
zu
breit
I'm
focused
when
I
drive
Ich
bin
konzentriert,
wenn
ich
fahre
I
think
'bout
it
all
the
time
Ich
denke
die
ganze
Zeit
darüber
nach
'Cause
if
me
and
the
opps
collide
Denn
wenn
ich
und
die
Gegner
zusammenstoßen
That
45
by
my
side
Ist
die
45
an
meiner
Seite
The
hoe
ain't
got
no
feelings,
she
tryna
slime
me
out
Die
Schlampe
hat
keine
Gefühle,
sie
versucht
mich
reinzulegen
She
posing
like
she
got
some
money,
bitch,
I
know
you
broke
(broke)
Sie
tut
so,
als
hätte
sie
Geld,
Schlampe,
ich
weiß,
du
bist
pleite
(pleite)
Lost
brothers
so
ain't
nothin'
funny,
I
can't
sugar
coat
Habe
Brüder
verloren,
also
ist
nichts
lustig,
ich
kann
nichts
beschönigen
Put
switches
on
a
couple
glocks
just
like
a
disk
remote
Habe
Schalter
an
ein
paar
Glocks
angebracht,
wie
bei
einer
Fernbedienung
I
know
lil'
baby,
she
a
thot,
she
tryna
fuck
the
bro
(bro)
Ich
kenne
das
kleine
Baby,
sie
ist
eine
Schlampe,
sie
versucht
den
Bruder
zu
ficken
(Bruder)
Got
a
fish
rod
for
lil'
broski,
tryna
reel
'em
in
Habe
eine
Angelrute
für
den
kleinen
Kumpel,
versuche
sie
einzuholen
I
got
a
plan
b
for
lil
shawty,
she
can't
keep
the
kid
(no)
Ich
habe
einen
Plan
B
für
die
Kleine,
sie
kann
das
Kind
nicht
behalten
(nein)
I
got
a
yerky
for
my
brother,
he
love
poppin'
10
Ich
habe
ein
Yerky
für
meinen
Bruder,
er
liebt
es,
10er
zu
knallen
You
hate
a
hoe,
might
beat
a
hoe,
but
you
can't
hate
the
pimp
(pimp)
Du
hasst
eine
Schlampe,
könntest
eine
Schlampe
schlagen,
aber
du
kannst
den
Zuhälter
nicht
hassen
(Zuhälter)
You
cuffed
the
hoe,
I
fucked
the
hoe,
fuck
the
relationship
(yeah)
Du
hast
die
Schlampe
gefesselt,
ich
habe
die
Schlampe
gefickt,
scheiß
auf
die
Beziehung
(yeah)
I
whipped
the
bowl
up
on
the
stove,
didn't
need
no
other
mix
(other
mix)
Ich
habe
die
Schüssel
auf
dem
Herd
hochgepeitscht,
brauchte
keine
andere
Mischung
(andere
Mischung)
You
worried
'bout
me,
I'm
gettin'
some
money
you
on
some
hatin'
shit
Du
machst
dir
Sorgen
um
mich,
ich
verdiene
Geld,
du
bist
auf
einem
Hass-Trip
You
pose
with
gun
like
you
really
spinnin',
lil'
nigga,
we'll
take
it
Du
posierst
mit
einer
Waffe,
als
ob
du
wirklich
schießen
würdest,
kleiner
Junge,
wir
nehmen
sie
dir
ab
That
check
came
in
and
it
right
on
time
Dieser
Scheck
kam
rein
und
zwar
pünktlich
I
send
that
boy
a
check
and
tell
him
go,
you
dying
Ich
schicke
diesem
Jungen
einen
Scheck
und
sage
ihm,
geh,
du
stirbst
I
buyin'
and
selling
it
higher
Ich
kaufe
und
verkaufe
es
teurer
Uh,
bitch
fine
Uh,
Schlampe
fein
So
fine,
she
from
across
the
water,
she
all
mine
So
fein,
sie
ist
von
Übersee,
sie
gehört
ganz
mir
Girl,
that
pussy
all
ready
to
go
(yeah-yeah)
Mädchen,
diese
Muschi
ist
bereit
(yeah-yeah)
I'm
on
top
of
this
shit
like
a
boat
(yeah-yeah)
Ich
bin
oben
auf
dieser
Scheiße
wie
ein
Boot
(yeah-yeah)
I
was
robbin'
and
kicking
in
doors
(yeah-yeah)
Ich
habe
geraubt
und
Türen
eingetreten
(yeah-yeah)
Told
lil'
bro
I'm
switching
my
flow
Habe
dem
kleinen
Bruder
gesagt,
ich
ändere
meinen
Flow
Got
a
switch
on
the
glock
like
remote
Habe
einen
Schalter
an
der
Glock
wie
eine
Fernbedienung
If
your
love
isn't
real,
let
me
go
Wenn
deine
Liebe
nicht
echt
ist,
lass
mich
gehen
I
ain't
buyin'
her
shit
anymore
Ich
kaufe
ihren
Scheiß
nicht
mehr
She
don't
deserve
to
be
lit
anymore
Sie
verdient
es
nicht
mehr,
im
Rampenlicht
zu
stehen
Put
my
momma
on
the
top
of
the
hill
Habe
meine
Mama
auf
die
Spitze
des
Hügels
gebracht
'Cause
I
won
in
that
city
for
real
Weil
ich
in
dieser
Stadt
wirklich
gewonnen
habe
On
probation,
I
can't
keep
my
steel
Auf
Bewährung,
ich
kann
meine
Waffe
nicht
behalten
I
don't
want
to
be
murdered
or
killed
Ich
will
nicht
ermordet
oder
getötet
werden
100
rounds
on
the
bottom
of
that
gun
100
Schuss
am
Boden
dieser
Waffe
I'm
sending
shots
at
the
whip
Ich
schieße
auf
das
Auto
100
rounds
on
the
back
of
that
drum
100
Schuss
auf
der
Rückseite
dieser
Trommel
When
I
shoot
at
somebody
I
spill
Wenn
ich
auf
jemanden
schieße,
verschütte
ich
When
I
shoot
at
somebody,
got
sent
to
the
Lord
but
I
know
that
God
forgive
Wenn
ich
auf
jemanden
schieße,
wurde
er
zum
Herrn
geschickt,
aber
ich
weiß,
dass
Gott
vergibt
And
I
got
some
brothers
who
sittin'
behind
bars,
I
know
that
they
want
to
appeal
Und
ich
habe
einige
Brüder,
die
hinter
Gittern
sitzen,
ich
weiß,
dass
sie
in
Berufung
gehen
wollen
And
I
got
some
pain
inside
of
my
body,
can't
drop
no
tears
Und
ich
habe
etwas
Schmerz
in
meinem
Körper,
kann
keine
Tränen
vergießen
And
I've
seen
junkies
make
20,
get
herpes
still
Und
ich
habe
Junkies
gesehen,
die
20
machen
und
trotzdem
Herpes
bekommen
Know
your
boy
got
no
mind
(yeah)
Du
weißt,
dein
Junge
hat
keinen
Verstand
(yeah)
That
wide
body
too
wide
Dieser
Widebody
ist
zu
breit
I'm
focused
when
I
drive
Ich
bin
konzentriert,
wenn
ich
fahre
I
think
'bout
it
all
the
time
Ich
denke
die
ganze
Zeit
darüber
nach
'Cause
if
me
and
the
opps
collide
Denn
wenn
ich
und
die
Gegner
zusammenstoßen
That
45
by
my
side
Ist
die
45
an
meiner
Seite
The
hoe
ain't
got
no
feelings
Die
Schlampe
hat
keine
Gefühle
She
tryna
slime
me
out
Sie
versucht
mich
reinzulegen
She
posing
like
she
got
some
money,
bitch,
I
know
you
broke
(broke)
Sie
tut
so,
als
hätte
sie
Geld,
Schlampe,
ich
weiß,
du
bist
pleite
(pleite)
Lost
brothers
so
ain't
nothin'
funny,
I
can't
sugar
coat
Habe
Brüder
verloren,
also
ist
nichts
lustig,
ich
kann
nichts
beschönigen
Put
switches
on
a
couple
glocks
just
like
a
disk
remote
Habe
Schalter
an
ein
paar
Glocks
angebracht,
wie
bei
einer
Fernbedienung
I
know
lil'
baby,
she
a
thot,
she
tryna
fuck
the
bro
Ich
kenne
das
kleine
Baby,
sie
ist
eine
Schlampe,
sie
versucht
den
Bruder
zu
ficken
I
know
lil'
baby,
she
a
thot,
she
tryna
fuck
the
bro
Ich
kenne
das
kleine
Baby,
sie
ist
eine
Schlampe,
sie
versucht
den
Bruder
zu
ficken
You
posin'
like
you
got
some
money,
bitch
I
know
you
broke
Du
posierst,
als
hättest
du
Geld,
Schlampe,
ich
weiß,
dass
du
pleite
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tahj Morgan, Danny Lee Snodgrass, Bishop Grinnage, Tobias Fagerstroem, Joshua I. Parker, Tyrese Mcgriff
Attention! Feel free to leave feedback.