Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ran
through
a
thousand
dollars
Ich
habe
tausend
Dollar
ausgegeben
Ran
through
a
thousand
bottles
Habe
tausend
Flaschen
geleert
Yeah,
rob
city,
yeah,
lost
city,
yeah
Ja,
Raub-Stadt,
ja,
verlorene
Stadt,
ja
I'm
banging
the
gang
and
it
red
Ich
repräsentiere
die
Gang,
und
sie
ist
rot
You
play
with
the
Six
and
you're
dead
Wenn
du
mit
den
Six
spielst,
bist
du
tot
For
the
gang
tag,
yeah,
yeah,
red
rag
(Red)
Für
das
Gang-Tag,
ja,
ja,
rotes
Tuch
(Rot)
You
know
that
I'm
rockin'
the
Bool
Du
weißt,
dass
ich
'Bool'
rocke
You
play
at
this
shit
and
you're
through
Wenn
du
mit
diesem
Scheiß
spielst,
bist
du
erledigt
I
left
her
on
read,
I
gave
her
the
boot
Ich
habe
sie
auf
"gelesen"
gelassen,
ich
habe
ihr
den
Laufpass
gegeben
I
stay
rockin'
red
but
hundreds
all
blue
Ich
bleibe
bei
Rot,
aber
die
Hunderter
sind
alle
blau
Can
feel
on
these
dreads,
but
don't
touch
the
tool
Du
kannst
diese
Dreads
anfassen,
aber
fass
die
Knarre
nicht
an
You
know
I
got
a
loose
screw
Du
weißt,
ich
habe
eine
Schraube
locker
I'm
in
a
hotbox,
you
hear
the
vroom
Ich
bin
in
einer
Hotbox,
du
hörst
das
Vroom
You
know
what
that
money
make
her
do
Du
weißt,
was
das
Geld
sie
tun
lässt
Throw
a
few
hundreds,
I
threw
a
few
cash
Habe
ein
paar
Hunderter
geworfen,
habe
etwas
Bargeld
geworfen
I'm
losing
my
mind,
I
gotta
get
it
back
Ich
verliere
den
Verstand,
ich
muss
es
zurückbekommen
You
know
that
money
up
for
grabs
Du
weißt,
dass
Geld
zu
holen
ist
You
know
these
hoes
up
for
grabs
Du
weißt,
dass
diese
Schlampen
zu
haben
sind
You
know
I'm
above
the
first
class
Du
weißt,
ich
bin
über
der
ersten
Klasse
You
know
that
your
bitch
throwing
it
back
(Brrt)
Du
weißt,
dass
deine
Schlampe
es
krachen
lässt
(Brrt)
You
know
that
your
bitch
throwing
it
back
Du
weißt,
dass
deine
Schlampe
es
krachen
lässt
Slide
for
it,
gotta
get
it
in
cash
Ich
mach's
für
sie,
muss
es
in
bar
bekommen
You
play
with
this
shit,
I'ma
throw
on
a
mask
Wenn
du
mit
diesem
Scheiß
spielst,
setze
ich
eine
Maske
auf
[?]
got
it
stuck
in
her
mouth,
got
it
stuck
in
her
jaw
[?]
hat
es
in
ihrem
Mund
stecken,
hat
es
in
ihrem
Kiefer
stecken
I
been
riding
round
running
lap,
laps
with
the
slatt,
slatts
Ich
bin
Runden
gefahren,
Runden
mit
den
Slatts,
Slatts
Shawty,
let
me
come
hit
from
the
back,
back
Kleine,
lass
mich
dich
von
hinten
nehmen,
hinten
Then
I
beat
it
up,
I
get
it
wet,
wet
Dann
mache
ich
dich
fertig,
ich
mache
dich
nass,
nass
I
ran
through
a
thousand
dollars
Ich
habe
tausend
Dollar
ausgegeben
Ran
through
a
thousand
bottles
Habe
tausend
Flaschen
geleert
Yeah,
rob
city,
yeah,
lost
city,
yeah
Ja,
Raub-Stadt,
ja,
verlorene
Stadt,
ja
I'm
banging
the
gang
and
it
red
Ich
repräsentiere
die
Gang,
und
sie
ist
rot
You
play
with
the
Six
and
you're
dead
Wenn
du
mit
den
Six
spielst,
bist
du
tot
For
the
gang
tag,
yeah,
yeah,
red
rag
(Red)
Für
das
Gang-Tag,
ja,
ja,
rotes
Tuch
(Rot)
You
know
that
I'm
rockin'
the
Bool
Du
weißt,
dass
ich
'Bool'
rocke
You
play
at
this
shit
and
you're
through
Wenn
du
mit
diesem
Scheiß
spielst,
bist
du
erledigt
I
left
her
on
read,
I
gave
her
the
boot
Ich
habe
sie
auf
"gelesen"
gelassen,
ich
habe
ihr
den
Laufpass
gegeben
I
stay
rockin'
red
but
hundreds
all
blue
Ich
bleibe
bei
Rot,
aber
die
Hunderter
sind
alle
blau
Can
feel
on
these
dreads,
but
don't
touch
the
tool
Du
kannst
diese
Dreads
anfassen,
aber
fass
die
Knarre
nicht
an
You
know
I
got
a
loose
screw
Du
weißt,
ich
habe
eine
Schraube
locker
I'm
in
a
hotbox,
you
hear
the
vroom
Ich
bin
in
einer
Hotbox,
du
hörst
das
Vroom
You
know
what
that
money
make
her
do
Du
weißt,
was
das
Geld
sie
tun
lässt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Perry Bernail Jr Edwards
Album
Free Me
date of release
06-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.