Lyrics and German translation Rota - Vurgun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dokuz
beş
çalış,
buna
yokum
Von
neun
bis
fünf
arbeiten,
da
bin
ich
nicht
dabei
Aybaşı
bekle,
buna
yokum
Auf
den
Zahltag
warten,
da
bin
ich
nicht
dabei
Ömür
boyu
kira,
buna
yokum
Ein
Leben
lang
Miete
zahlen,
da
bin
ich
nicht
dabei
Çünkü
tokum
Denn
ich
bin
satt
Yaptım
vurgun
Ich
habe
den
Überfall
gemacht
Kudurup
durdun
sen
Du
bist
durchgedreht
Beni
durdurabilirsen
Wenn
du
mich
aufhalten
kannst
Gel,
durdur
Komm,
halte
mich
auf
Yaptım
vurgun
Ich
habe
den
Überfall
gemacht
Yaptım
vurgun
ben
Ich
habe
den
Überfall
gemacht
Yaptım
vurgun
Ich
habe
den
Überfall
gemacht
Sanki
hepsinin
gözü
benim
üzerimde
Es
scheint,
als
hätten
sie
alle
ihre
Augen
auf
mich
gerichtet
Aslında
değilim
umurlarında
bile
Dabei
interessiere
ich
sie
nicht
mal
Bu
filmin
içinde
çile
çekerim
In
diesem
Film
leide
ich
Dibinde
gezerim
her
gün
vererek
pırlanta
Ich
krieche
am
Boden
und
gebe
jeden
Tag
Diamanten
Bu
hazine
tükenemez
adamım
Dieser
Schatz
ist
unerschöpflich,
mein
Freund
Kazanırım
paramı
Ich
verdiene
mein
Geld
Engel
olamaz
hiç
bi'
çete
Keine
Bande
kann
mich
aufhalten
Gençliğimi
yaktım
Ich
habe
meine
Jugend
verbrannt
Yarın
olmasada
sorun
yok
Es
ist
kein
Problem,
auch
wenn
es
kein
Morgen
gibt
Planım
sonuca
varır
Mein
Plan
wird
aufgehen
Tayfam
yürür
zirveye
Meine
Crew
geht
an
die
Spitze
Onların
içlerinde
kalır
Es
bleibt
in
ihnen
stecken
Kelepçe
yakışamaz
benim
bileğime
Handschellen
passen
nicht
an
mein
Handgelenk
Kimse
bi'
gün
sormadı
senin
dileğin
ne
Niemand
hat
mich
je
gefragt,
was
ich
mir
wünsche
Tek
düşüm
güzel
bi'
hayat
verip
öyle
gideceğim
buradan
Mein
einziger
Traum
ist,
ein
schönes
Leben
zu
geben
und
dann
von
hier
zu
gehen
Öpücük
kondurup
bebeğime
Einen
Kuss
auf
mein
Baby
zu
drücken
Ne
varsa
alacağım
hepsinin
elinden
Ich
werde
ihnen
alles
nehmen,
was
sie
haben
Gelsede
tüm
bedeller
peşimden
Auch
wenn
alle
Konsequenzen
mich
verfolgen
Çünkü
vazgeçtim
ben
dostumdan,
kardeşimden
Denn
ich
habe
meinen
Freund,
meinen
Bruder
aufgegeben
Dokuz
beş
çalış,
buna
yokum
Von
neun
bis
fünf
arbeiten,
da
bin
ich
nicht
dabei
Aybaşı
bekle,
buna
yokum
Auf
den
Zahltag
warten,
da
bin
ich
nicht
dabei
Ömür
boyu
kira,
buna
yokum
Ein
Leben
lang
Miete
zahlen,
da
bin
ich
nicht
dabei
Çünkü
tokum
Denn
ich
bin
satt
Benimle
oynamak
istediler
Sie
wollten
mit
mir
spielen
Yapmayın
dedim
Ich
sagte,
tut
das
nicht
Çünkü
ne
kadar
düşmemi
istersen
gülümserim
Denn
egal
wie
sehr
du
willst,
dass
ich
falle,
ich
werde
lächeln,
meine
Süße
Yaptım
vurgun
Ich
habe
den
Überfall
gemacht
Kudurup
durdun
sen
Du
bist
durchgedreht
Beni
durdurabilirsen
Wenn
du
mich
aufhalten
kannst
Gel,
durdur
Komm,
halte
mich
auf
Yaptım
vurgun
Ich
habe
den
Überfall
gemacht
Yaptım
vurgun
ben
Ich
habe
den
Überfall
gemacht
Yaptım
vurgun
Ich
habe
den
Überfall
gemacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.