Rota feat. Burak King - Kalbim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rota feat. Burak King - Kalbim




Kalbim
Мое сердце
Zaman azalmadan ve yaşlar süzülmeden
Пока время не истекло и морщины не появились,
Kötüler kazanmadan ve annem üzülmeden
Пока зло не побеждает и мама не грустит,
Hâlâ, bi' yol arıyorum hâlâ
Всё ещё ищу путь, всё ещё,
Daha çıkışı bulamadım da
Всё ещё не нашёл выхода,
Her gün, bu bi' ceza bana?
Каждый день, это наказание для меня?
Kalbim sanki yanardağ
Моё сердце словно вулкан.
Canım, hâlâ, bi' yol arıyorum hâlâ
Любимая, всё ещё ищу путь, всё ещё,
Daha çıkışı bulamadım da
Всё ещё не нашёл выхода,
Her gün, bu bi' ceza bana?
Каждый день, это наказание для меня?
Kalbim sanki yanardağ
Моё сердце словно вулкан.
Yaşım altı, hafızamda ilk işkence babaydı
Мне шесть, в памяти первые пытки отец,
Sokaklarda bisiklet süren çocuk akrabamdı
На улицах катался на велосипеде мальчик, мой родственник,
Eskiciden ikinci el bi' çift pedaldı hayalim
Моя мечта подержанные педали из секонд-хенда,
Lakin pederin beyaz merakı, beyaz düşleri aldı benden
Но белая страсть отца, белые мечты забрал он у меня.
Soruyorsun ya durmadan, "Sorun nerde?"
Ты спрашиваешь постоянно: "Где проблема?"
Ruhumun dört yanı, dört parça, dördü ayrı yerde
Моя душа разорвана на четыре части, каждая в разных местах.
İklim krizi gibi bu bombok hâlim, malum düzende
Моё паршивое состояние, как климатический кризис, в этом известном порядке вещей.
Hiç sevmedim boş sözleri, bana bomboş sözleri verme
Я никогда не любил пустых слов, не говори мне их.
Yaş dokuz, bildin, doğru, üç sene yokuz
Девять лет, знаешь, верно, три года нас нет,
"Yokuz" diyorum çünkü artık ikili kişilik hep sorun
Говорю "нет", потому что раздвоение личности всегда проблема.
Çizili biriyim artık, öyle uygun gördü Tanrı
Я теперь изгой, так решил Бог,
Hatalı bi' dua ettim ama annecim, artık tokuz
Я неправильно молился, но, мамочка, теперь мне девять.
13 yaş, geceleri soluksuzluk, gündüzden uğraş
13 лет, ночью удушье, днём борьба,
Kovala dakikaları, nerdeydi acaba dünkü zula?
Гонись за минутами, где же вчерашний тайник?
"Milyoner olacağım" demiştim, hepsi gülmüştü ulan
Я говорил: "Стану миллионером", все смеялись, блин,
15'imden beri tekim çünkü çocuk mühürlü yuvam
С 15 лет я один, потому что мой дом запечатан с детства.
Siktir ettim tüm yaşları
К чёрту все эти годы,
Çünkü detaylara girmek isteyen kafam kalmadı
Потому что у меня не осталось сил вдаваться в детали.
Bi' uyuşturucu müptelası bile beni taşladı, gördün
Даже наркоман надо мной поиздевался, видишь,
Çünkü çocukken ellerine verdim bir sürü dörtlük
Потому что в детстве я отдал ему кучу четверостиший.
Öyle saf yetenekle doğdum
Я родился с таким чистым талантом,
Fakat bedeli fazlasıyla yanındaydı ya, olsun
Но цена была слишком высока, да ладно,
Hangimiz doğru?
Кто из нас прав?
Ben hiç doğrudan bahsetmedim, hiç, gerçeği sundum
Я никогда не говорил о правде, я всегда показывал реальность.
Ne kadar savaştım şeytanımla, bunu bilmezsin oğlum (ben)
Ты не знаешь, сынок (я), как я боролся со своим демоном.
Hâlâ, bi' yol arıyorum hâlâ
Всё ещё ищу путь, всё ещё,
Daha çıkışı bulamadım da
Всё ещё не нашёл выхода,
Her gün, bu bi' ceza bana?
Каждый день, это наказание для меня?
Kalbim sanki yanardağ
Моё сердце словно вулкан.
Canım, hâlâ, bi' yol arıyorum hâlâ
Любимая, всё ещё ищу путь, всё ещё,
Daha çıkışı bulamadım da
Всё ещё не нашёл выхода,
Her gün, bu bi' ceza bana?
Каждый день, это наказание для меня?
Kalbim sanki yanardağ
Моё сердце словно вулкан.
Kulaklığını takan çocuk, sana diyorum, evet, sana
Парень в наушниках, я говорю с тобой, да, с тобой,
"Eskisi gibiyim" dersem bil ki tüm bunlar komple yalan
Если я скажу: прежний", знай, что всё это ложь.
Sonsuz bi' kara delik gibi yaram var hâlâ duamda
У меня до сих пор в молитвах бесконечная чёрная дыра моя рана,
Eskisinden daha öfkeliyim, öyle değiştim, anla
Я ещё злее, чем раньше, я изменился, пойми.
Cirosu düşük fahişelik artık çok uzağımda
Дешёвая проституция теперь далеко от меня,
Tercihim sevgiden yana, benliğimse muamma
Мой выбор любовь, а моё "я" загадка.
Asılı fotoğraf duvarda, bi' gün aklım uçarsa
Висит фотография на стене, если однажды мой разум улетит,
Konacak yeri yok, "Geri gel" diyemem bu suratla
Ему некуда будет вернуться, с таким лицом я не могу сказать: "Вернись".
Hangi ara içe kapanık birine dönüştüm anlamadım
Не понимаю, как я стал таким замкнутым,
Sana anlatılan hikâyelerim farkındaysan hep yarım
Мои истории, которые тебе рассказывали, если заметила, всегда обрывочны.
Her an binlerce göt hakkımda atıp tutmaya hazır
В любой момент тысячи задниц готовы обсуждать меня,
Ben travmada değilim, çocuk, ben travmayım
Я не в травме, детка, я и есть травма.
Parmakların ucunda F11 tuşu var hayatın
На кончиках пальцев клавиша F11 это твоя жизнь,
Kimi nasıl görmek istersem artık öyle ayarlı
Теперь я настраиваю её так, как хочу видеть других.
Eskiden yüreğim vardı, şimdi kalbim ve ağrım
Раньше у меня была душа, теперь только сердце и боль,
Onu da benden istediler ama ben dayandım
Её тоже у меня хотели забрать, но я выстоял.
Hâlâ, bi' yol arıyorum hâlâ
Всё ещё ищу путь, всё ещё,
Daha çıkışı bulamadım da
Всё ещё не нашёл выхода,
Her gün, bu bi' ceza bana?
Каждый день, это наказание для меня?
Kalbim sanki yanardağ
Моё сердце словно вулкан.
Canım, hâlâ, bi' yol arıyorum hâlâ
Любимая, всё ещё ищу путь, всё ещё,
Daha çıkışı bulamadım da
Всё ещё не нашёл выхода,
Her gün, bu bi' ceza bana?
Каждый день, это наказание для меня?
Kalbim sanki yanardağ
Моё сердце словно вулкан.





Writer(s): Bulut Alpman

Rota feat. Burak King - Kalbim
Album
Kalbim
date of release
07-04-2023

1 Kalbim

Attention! Feel free to leave feedback.