Lyrics and translation Rothwell - Let Me Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
this
twisted
faith
is
what
I'm
believe
in
В
эту
искаженную
веру
я
верю,
That
somehow,
someday
I'll
be
the
girl
of
your
dreams
Что
когда-нибудь,
я
стану
девушкой
твоей
мечты.
Tell
me
you
miss
me
as
I'm
walking
away
Скажи,
что
скучаешь,
пока
я
ухожу.
I
got
a
mouthful
of
words
У
меня
полный
рот
слов,
But
I
got
nothing
to
say
Но
мне
нечего
сказать.
You
don't
know
what
you're
doing
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
делаешь
со
мной,
You
set
my
world
on
fire
Ты
поджег
мой
мир.
You
don't
know
what
you're
doing
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
делаешь
со
мной,
I
lie
awake
for
hours
Я
лежу
без
сна
часами.
You
don't
know
what
you're
doing
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
делаешь
со
мной,
So
please...
Let
me
go
Так
что,
пожалуйста...
отпусти
меня.
Or
tell
me
that
you
want
me,
darling
Или
скажи,
что
хочешь
меня,
любимый.
Or
show
me
that
you
need
me,
darling
Или
покажи,
что
нуждаешься
во
мне,
любимый.
Or
hold
me
like
you
mean
it
Или
обними
меня,
как
будто
это
что-то
значит
для
тебя.
If
you
let
me
go
Если
ты
отпустишь
меня,
I'm
coming
home
Я
вернусь
домой.
Oh,
my
eyes
can't
see
you
Мои
глаза
не
видят
тебя,
But
my
heart
ain't
feeling
Но
мое
сердце
ничего
не
чувствует.
I
got
so
much
to
give
Мне
так
много
нужно
дать,
I'm
just
scared
of
losing
Я
просто
боюсь
потерять.
I'm
wasteful
with
tears
Я
расточительна
на
слезы,
But
they
roll
down
my
face
Но
они
катятся
по
моему
лицу.
Take
a
minute
of
your
time
Удели
мне
минутку
своего
времени,
Here
what
I
gotta
say,
cause
Послушай,
что
я
хочу
сказать,
потому
что...
You
don't
know
what
you're
doing
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
делаешь
со
мной,
You
set
my
world
on
fire
Ты
поджег
мой
мир.
You
don't
know
what
you're
doing
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
делаешь
со
мной,
I
lie
awake
for
hours
Я
лежу
без
сна
часами.
You
don't
know
what
you're
doing
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
делаешь
со
мной,
So
please...
Let
me
go
Так
что,
пожалуйста...
отпусти
меня.
Or
tell
me
that
you
want
me,
darling
Или
скажи,
что
хочешь
меня,
любимый.
Or
show
me
that
you
need
me,
darling
Или
покажи,
что
нуждаешься
во
мне,
любимый.
Or
hold
me
like
you
mean
it
Или
обними
меня,
как
будто
это
что-то
значит
для
тебя.
If
you
let
me
go
Если
ты
отпустишь
меня,
I'm
coming
home
Я
вернусь
домой.
You
ain't
holding
my
hand
Ты
не
держишь
меня
за
руку,
Just
to
pull
me
back
down
again
Чтобы
снова
опустить
меня
вниз.
You
ain't
holding
my
hand
Ты
не
держишь
меня
за
руку,
Just
to
pull
me
back
down
again
Чтобы
снова
опустить
меня
вниз.
You
ain't
holding
my
hand
Ты
не
держишь
меня
за
руку.
Or
tell
me
that
you
want
me,
darling
Или
скажи,
что
хочешь
меня,
любимый.
Or
show
me
that
you
need
me,
darling
Или
покажи,
что
нуждаешься
во
мне,
любимый.
Or
hold
me
like
you
mean
it
Или
обними
меня,
как
будто
это
что-то
значит
для
тебя.
If
you
let
me
go
Если
ты
отпустишь
меня,
I'm
coming
home
Я
вернусь
домой.
In
this
twisted
faith
is
what
I'm
believe
in
В
эту
искаженную
веру
я
верю,
That
somehow,
someday
I'll
be
the
girl
of
your
dreams
Что
когда-нибудь,
я
стану
девушкой
твоей
мечты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ella Rothwell
Attention! Feel free to leave feedback.