Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Hate Me?
Hasst du mich?
Do
you
hate
me
Hasst
du
mich?
Do
you
hate
me
Hasst
du
mich?
I
don't
know,
but
it
been
feeling
like
that
lately
Ich
weiß
es
nicht,
aber
es
fühlt
sich
in
letzter
Zeit
so
an.
Do
you
hate
me
Hasst
du
mich?
Do
you
hate
me
Hasst
du
mich?
I
don't
know,
but
it
been
feeling
like
that
lately
Ich
weiß
es
nicht,
aber
es
fühlt
sich
in
letzter
Zeit
so
an.
Ignoring
all
texts
and
calls
Ignorierst
alle
Nachrichten
und
Anrufe.
Been
dodging
when
you
see
me
'round
Weichst
mir
aus,
wenn
du
mich
siehst.
I
know
that,
that
there's
something
wrong
Ich
weiß,
dass
etwas
nicht
stimmt.
I
know,
but
I
don't
know
the
problem
Ich
weiß
es,
aber
ich
kenne
das
Problem
nicht.
Miss
when
we
was
talking
Vermisse
es,
als
wir
noch
redeten.
Other
bitches
'round,
but
you're
not
them
Andere
Schlampen
sind
da,
aber
du
bist
nicht
sie.
Sick
when
you
not
'round,
nauseous
Mir
ist
übel,
wenn
du
nicht
da
bist,
mir
wird
schlecht.
I
been
feeling
down
Ich
fühle
mich
niedergeschlagen.
Poppin'
percs,
I
don't
wanna
feel
right
now
Nehme
Pillen,
ich
will
mich
gerade
nicht
fühlen.
You
the
only
thing
in
life
that
don't
make
me
frown
Du
bist
das
Einzige
im
Leben,
das
mich
nicht
zum
Stirnrunzeln
bringt.
Do
you
hate
me
Hasst
du
mich?
Do
you
hate
me
Hasst
du
mich?
I
don't
know,
but
it
been
feeling
like
that
lately
Ich
weiß
es
nicht,
aber
es
fühlt
sich
in
letzter
Zeit
so
an.
So
I'm
wondering
if
you
really,
really
hate
me
Also
frage
ich
mich,
ob
du
mich
wirklich,
wirklich
hasst.
Do
you
hate
me
Hasst
du
mich?
Do
you
hate
me
Hasst
du
mich?
I
don't
know,
but
it
been
feeling
like
that
lately
Ich
weiß
es
nicht,
aber
es
fühlt
sich
in
letzter
Zeit
so
an.
Got
my
earth
quaking,
yeah
I'm
pretty,
pretty
shaken
Meine
Erde
bebt,
ja,
ich
bin
ziemlich,
ziemlich
erschüttert.
Yeah,
yeah
I'm
jus'
waiting
Ja,
ja,
ich
warte
nur.
Can't
tell
if
you
hating
Kann
nicht
sagen,
ob
du
mich
hasst.
But
can
tell
that
you
fading
Aber
ich
merke,
dass
du
verblasst.
I
wonder
if
we
gonna
make
it
Ich
frage
mich,
ob
wir
es
schaffen
werden.
I
can
only
watch
my
phone,
let
my
mind
wonder
Ich
kann
nur
mein
Handy
anstarren,
meine
Gedanken
schweifen
lassen.
Maybe
if
I
call
from
unknown
number
Vielleicht,
wenn
ich
dich
von
einer
unbekannten
Nummer
anrufe.
Let
you
know
on
the
real
that
I
still
love
ya
Lass
dich
wirklich
wissen,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe.
My
heart
not
a
rock,
but
I'm
a
lil'
lowkey
stoner
Mein
Herz
ist
kein
Stein,
aber
ich
bin
ein
kleiner,
heimlicher
Kiffer.
Jewellery
on
me,
only
thing
that
keep
me
golden
Schmuck
an
mir,
das
Einzige,
was
mich
golden
hält.
I'm
Scott
looking
for
my
Ramona
Ich
bin
Scott,
der
seine
Ramona
sucht.
I'm
Scott
looking
for
my
Ramona
Ich
bin
Scott,
der
seine
Ramona
sucht.
Do
you
hate
me
Hasst
du
mich?
Do
you
hate
me
Hasst
du
mich?
I
don't
know,
but
it
been
feeling
like
that
lately
Ich
weiß
es
nicht,
aber
es
fühlt
sich
in
letzter
Zeit
so
an.
Do
you
hate
me
Hasst
du
mich?
Do
you
hate
me
Hasst
du
mich?
I
don't
know,
but
it
been
feeling
like
that
lately
Ich
weiß
es
nicht,
aber
es
fühlt
sich
in
letzter
Zeit
so
an.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beckham Kayembe
Attention! Feel free to leave feedback.