Rotting Christ - Der Perfekte Traum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rotting Christ - Der Perfekte Traum




Ich hatte den perfekten Traum
Мне приснился идеальный сон
Noch gar nicht lange her
Не так давно
Aufregend und doch schlecht
Захватывающий, но плохой
Was ist wirklich? Ich weiss es nicht!
Что на самом деле? Я не знаю!
The perfect dream I've had
Идеальная мечта, которая у меня была
Not long ago
Не так давно
Exciting and yet so sad
Захватывающий и в то же время такой грустный
What's real? I don't know!
Что реально? Я не знаю!
Die Dunkelheit kam
Наступила тьма
Heulende Stürme um mich herum
Воющие бури вокруг меня,
Ich spürte die Funken
Я почувствовал искры,
Die mich erweckten, die mich erweckten
Которые разбудили меня, которые разбудили меня.
Passion for fight
Страсть к борьбе
So long desired
Так долго желанный
Towards twilight
Навстречу сумеркам
My heart becomes lightened
Мое сердце становится легче
A whole world
Целый мир
Is revealing itself
Раскрывает себя
This story I've never told
Эта история, которую я никогда не рассказывал
I kept it for myself
Я оставил это для себя
Ich hatte den perfekten Traum
Мне приснился идеальный сон
Noch gar nicht lange her
Не так давно
Aufregend und doch schlecht
Захватывающий, но плохой
Was ist wirklich? Ich weiss es nicht!
Что на самом деле? Я не знаю!
It had fallen dark
Уже стемнело
The winds howled 'round me
Ветры завывали вокруг меня
I felt the spark
Я почувствовал искру
That inspired me
Это вдохновило меня
Die Dunkelheit kam
Умри, Дункельхайт, кам
Heulende Stürme um mich herum
Хойленде Штюрме ум мой херум
Ich spürte die Funken
Я чувствую, что умираю от страха
Die mich erweckten, die mich erweckten
Умри, майкл эрвектен, умри, майкл эрвектен
I watch, I hesitate
Я наблюдаю, я колеблюсь
I cry and implore
Я плачу и умоляю
The power I hate
Власть, которую я ненавижу
The power I adore
Сила, которую я обожаю
Sweet melody
Сладкая мелодия
Unexpected cold figure
Неожиданная холодная фигура
I just want to feel
Я просто хочу чувствовать
Pain becomes lust and pleasure
Боль превращается в вожделение и удовольствие
His eyes met mine
Его глаза встретились с моими
Time stood still
Время остановилось
My glory will shine
Моя слава будет сиять
I feel so tranquil
Я чувствую себя такой спокойной
Die Dunkelheit kam
Умри, Дункельхайт, кам
Heulende Stürme um mich herum
Хойленде Штюрме ум мой херум
Ich spürte die Funken
Я чувствую, что умираю от страха
Die mich erweckten, die mich erweckten
Умри, майкл эрвектен, умри, майкл эрвектен
("Sleep Of The Angels")
("Сон ангелов")





Writer(s): Athanasios Tolis


Attention! Feel free to leave feedback.