Lyrics and translation Rotting Christ - Helios Hyperion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Helios Hyperion
Гелиос Гиперион
I
am
the
titan
(Helios
Hyperion)
ruler
of
the
earth
Я
титан
(Гелиос
Гиперион),
владыка
земли,
Lord
of
upper
and
under
cosmos
Повелитель
верхнего
и
нижнего
космоса.
I
govern
the
weakness
Я
управляю
слабостью
In
every
cry
of
every
man
В
каждом
крике
каждого
человека.
I
am
the
Cronus
offspiring
of
earth
and
chaos
Я
— отпрыск
Кроноса,
земли
и
хаоса,
I
teach
you
the
art
of
war
far
in
your
sleepy
Я
обучаю
тебя
искусству
войны
глубоко
в
твоём
сонном
Subconscious
подсознании.
And
hype
up
the
will
of
vengeance
И
разжигаю
волю
к
мести,
And
draw
down
to
earth
by
spells
and
wickedness
И
низвергаю
на
землю
чарами
и
злобой.
The
joyful
color
is
for
me
Радостный
цвет
для
меня
—
What
does
paint
your
soul
with
weaknesses
То,
что
окрашивает
твою
душу
слабостью,
And
break
up
your
sacredness
И
разрушает
твою
святость,
And
bless
the
impure
with
joy
and
rawness
И
благословляет
нечистое
радостью
и
грубостью.
Supreme
victim
is
for
me
Высшая
жертва
для
меня
—
What
is
haunt
with
tear
and
prayer
То,
что
преследуется
слезами
и
молитвами.
I
am
the
Cronus
offspiring
of
earth
and
chaos
Я
— отпрыск
Кроноса,
земли
и
хаоса,
I
teach
you
the
art
of
war
far
in
your
sleepy
subconscious
Я
обучаю
тебя
искусству
войны
глубоко
в
твоём
сонном
подсознании.
I
weep
your
weakness
fluid
that
you
are
calling
tear
Я
оплакиваю
твою
слабость,
жидкость,
которую
ты
называешь
слезами,
And
face
the
Angel
that
dread
to
dare
И
встречаю
Ангела,
которого
ты
боишься
осмелиться
увидеть.
And
crush
the
tyrants
iron
head
И
сокрушаю
железную
голову
тирана,
And
become
a
tyrant
in
his
stead
И
становлюсь
тираном
на
его
месте.
Supreme
power
is
for
me
Высшая
власть
для
меня
—
What
it
flows
from
anger
То,
что
исходит
из
гнева.
And
look
down
on
and
snigger
И
смотрю
сверху
вниз
и
насмехаюсь
The
apathy
of
mind
and
bring
them
Над
апатией
разума
и
приношу
им
The
art
of
blowing
up
the
teen
Искусство
взрывать
юношество,
And
be
the
fortune′s
stringer
И
быть
кукловодом
судьбы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Athanasios Tolis
Attention! Feel free to leave feedback.