Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passe
le
temps,
je
sens
la
glace
dans
le
sang
Die
Zeit
vergeht,
ich
spüre
das
Eis
in
meinem
Blut
Je
compte
les
grains
dans
l'sablier
Ich
zähle
die
Körner
in
der
Sanduhr
J'passe
devant,
la
force
est
cachée
dedans
Ich
gehe
voran,
die
Kraft
ist
darin
verborgen
Toutes
les
étoiles
vont
s'aligner
Alle
Sterne
werden
sich
ausrichten
Passe
le
temps,
je
sens
la
glace
dans
le
sang
Die
Zeit
vergeht,
ich
spüre
das
Eis
in
meinem
Blut
Je
compte
les
grains
dans
l'sablier
Ich
zähle
die
Körner
in
der
Sanduhr
J'passe
devant,
la
force
est
cachée
dedans
Ich
gehe
voran,
die
Kraft
ist
darin
verborgen
Toutes
les
étoiles
vont
s'aligner
Alle
Sterne
werden
sich
ausrichten
J'me
sens
fort
comme
un
saiyan
Ich
fühle
mich
stark
wie
ein
Saiyajin
Mon
bébé
veut
le
Jeep
pas
le
Cayenne
Meine
Süße
will
den
Jeep,
nicht
den
Cayenne
Ça
coule
dans
le
cahier
Es
fließt
ins
Heft
Bâtard,
envoie
le
dix
pour
être
à
l'aise
Mistkerl,
schick
die
Zehn,
um
entspannt
zu
sein
Pouah,
switch
dans
le
thème
Pfui,
Wechsel
im
Thema
J'les
vois
là-bas,
je
tire
dans
le
tas
Ich
sehe
sie
da
drüben,
ich
schieße
in
die
Menge
Oui,
j't'emmène
loin
Ja,
ich
nehme
dich
weit
weg
J'suis
vrai,
j'ai
rien
à
foutre
dans
le
paraître
Ich
bin
echt,
ich
habe
nichts
mit
Schein
zu
tun
Quand
j'envoie
les
mélo'
c'est
pour
l'au-delà
Wenn
ich
die
Melodien
schicke,
dann
für
das
Jenseits
Je
veux
écrire
ma
vie
un
soir
vers
Odéon
Ich
will
mein
Leben
eines
Abends
in
der
Nähe
von
Odéon
schreiben
Quelqu'un
m'a
vu
l'éviter,
a
dit
"aidez-le"
Jemand
sah
mich
ausweichen,
sagte
"Helft
ihm"
Une
larme,
deux
sirènes,
je
ne
me
noie
pas
dans
l'eau
Eine
Träne,
zwei
Sirenen,
ich
ertrinke
nicht
im
Wasser
Quand
j'envoie
les
mélo'
c'est
pour
l'au-delà
Wenn
ich
die
Melodien
schicke,
dann
für
das
Jenseits
Je
veux
écrire
ma
vie
un
soir
vers
Odéon
Ich
will
mein
Leben
eines
Abends
in
der
Nähe
von
Odéon
schreiben
Quelqu'un
m'a
vu
l'éviter,
a
dit
"aidez-le"
Jemand
sah
mich
ausweichen,
sagte
"Helft
ihm"
Une
larme,
deux
sirènes,
je
ne
me
noie
pas
dans
l'eau
Eine
Träne,
zwei
Sirenen,
ich
ertrinke
nicht
im
Wasser
Passe
le
temps,
je
sens
la
glace
dans
le
sang
Die
Zeit
vergeht,
ich
spüre
das
Eis
in
meinem
Blut
Je
compte
les
grains
dans
l'sablier
Ich
zähle
die
Körner
in
der
Sanduhr
J'passe
devant,
la
force
est
cachée
dedans
Ich
gehe
voran,
die
Kraft
ist
darin
verborgen
Toutes
les
étoiles
vont
s'aligner
Alle
Sterne
werden
sich
ausrichten
Passe
le
temps,
je
sens
la
glace
dans
le
sang
Die
Zeit
vergeht,
ich
spüre
das
Eis
in
meinem
Blut
Je
compte
les
grains
dans
l'sablier
Ich
zähle
die
Körner
in
der
Sanduhr
J'passe
devant,
la
force
est
cachée
dedans
Ich
gehe
voran,
die
Kraft
ist
darin
verborgen
Toutes
les
étoiles
vont
s'aligner
Alle
Sterne
werden
sich
ausrichten
Tous
les
jours
dans
mon
trip,
dans
ma
vitesse
Jeden
Tag
in
meinem
Trip,
in
meiner
Geschwindigkeit
J'ai
les
personnes
en
tête
que
j'éviterai
Ich
habe
die
Personen
im
Kopf,
die
ich
meiden
werde
J'essaie
d'enlever
la
haine
et
la
tristesse
Ich
versuche,
den
Hass
und
die
Traurigkeit
zu
entfernen
Partons
sur
la
Lune
juste
un
week-end
Lass
uns
für
ein
Wochenende
zum
Mond
fliegen
J'veux
la
kich'
et
la
vie
de
rêve
Ich
will
den
Stoff
und
das
Leben
meiner
Träume
J'veux
être
ivre
de
son
parfum
Ich
will
betrunken
von
ihrem
Duft
sein
Grand
ouvert,
yeux
étirés
Weit
geöffnet,
Augen
gestreckt
Un
sourire
peut
me
tuer
Ein
Lächeln
kann
mich
töten
Je
lui
dis
t'sais
que
j'meurs
pour
eux
Ich
sage
ihr,
du
weißt,
dass
ich
für
sie
sterbe
Elle
me
dit
"ma
vie
pour
toi"
Sie
sagt
mir
"Mein
Leben
für
dich"
On
danse
sur
la
vidéo
Wir
tanzen
im
Video
Autour
de
nous,
personne
sait
pourquoi
Um
uns
herum
weiß
niemand,
warum
Je
lui
dis
t'sais
que
j'meurs
pour
eux
Ich
sage
ihr,
du
weißt,
dass
ich
für
sie
sterbe
Elle
me
dit
"ma
vie
pour
toi"
Sie
sagt
mir
"Mein
Leben
für
dich"
On
danse
sur
la
vidéo
Wir
tanzen
im
Video
Autour
de
nous,
personne
sait
pourquoi
Um
uns
herum
weiß
niemand,
warum
Passe
le
temps,
je
sens
la
glace
dans
le
sang
Die
Zeit
vergeht,
ich
spüre
das
Eis
in
meinem
Blut
Je
compte
les
grains
dans
l'sablier
Ich
zähle
die
Körner
in
der
Sanduhr
J'passe
devant,
la
force
est
cachée
dedans
Ich
gehe
voran,
die
Kraft
ist
darin
verborgen
Toutes
les
étoiles
vont
s'aligner
Alle
Sterne
werden
sich
ausrichten
Passe
le
temps,
je
sens
la
glace
dans
le
sang
Die
Zeit
vergeht,
ich
spüre
das
Eis
in
meinem
Blut
Je
compte
les
grains
dans
l'sablier
Ich
zähle
die
Körner
in
der
Sanduhr
J'passe
devant,
la
force
est
cachée
dedans
Ich
gehe
voran,
die
Kraft
ist
darin
verborgen
Toutes
les
étoiles
vont
s'aligner
Alle
Sterne
werden
sich
ausrichten
Toutes
les
étoiles
vont
s'aligner
Alle
Sterne
werden
sich
ausrichten
Je
compte
les
grains
dans
l'sablier
Ich
zähle
die
Körner
in
der
Sanduhr
Toutes
les
étoiles
vont
s'aligner
Alle
Sterne
werden
sich
ausrichten
Je
compte
les
grains
dans
l'sablier
Ich
zähle
die
Körner
in
der
Sanduhr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coutié, Rouge Carmin
Attention! Feel free to leave feedback.