Lyrics and translation Rouge - Blá Blá Blá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
sabe
tudo
pra
ensinar
(uuh
uh
uh)
Ты
знаешь
всё,
чтобы
учить
(уу
ух
ух)
Conhece
o
futuro,
e
quer
me
mostrar
(uuh
uuh
uh)
Знаешь
будущее
и
хочешь
мне
его
показать
(уу
ух
ух)
O
caminho
certo
a
percorrer
Верный
путь,
по
которому
нужно
идти
Como
uma
ilusão
não
vou
acreditar
Как
иллюзии,
я
не
буду
верить
Vou
deixar
a
história
Я
позволю
истории
A
vida
é
como
uma
viagem
Жизнь
как
путешествие
Sem
destino
pra
chegar
Без
пункта
назначения
Quando
vou
partir,
onde
vou
chegar
Когда
я
отправлюсь
в
путь,
куда
я
прибуду
Deixe
o
tempo
me
mostrar
Пусть
время
покажет
мне
Gente
chata
fala
a
toa
Надоедливые
люди
говорят
попусту
Não
tem
mais
o
que
fazer
Им
больше
нечего
делать
Não
preciso
de
conselho
Мне
не
нужны
советы
A
minha
vida
eu
vou
viver
Я
буду
жить
своей
жизнью
Na
na
na
na
na
uh
uh
uh
uh
На
на
на
на
на
ух
ух
ух
ух
Na
na
na
na
na
uh
uh
uh
На
на
на
на
на
ух
ух
ух
Na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
E
todo
mundo
quer
falar
И
все
хотят
говорить
Lenga
lenga,
blá
blá
blá
Ля-ля-ля,
бла
бла
бла
Fala,
fala
sem
parar
Говорят,
говорят
без
умолку
Lero
lero,
blá
blá
Тра-ля-ля,
бла
бла
Não
quero
ouvir
falar
Не
хочу
ничего
слышать
Lenga
lenga,
blá
blá
blá
Ля-ля-ля,
бла
бла
бла
Fala,
fala
sem
parar
Говорят,
говорят
без
умолку
Lero
lero,
blá
blá
Тра-ля-ля,
бла
бла
E
todo
mundo
quer
falar
И
все
хотят
говорить
Quanta
gente
intrometida
Сколько
назойливых
людей
De
repente
apareceu
(não
sei
de
onde
veio)
Внезапно
появились
(не
знаю
откуда)
Pra
saber
quem
foi,
o
que
aconteceu
Чтобы
узнать,
кто
это
был,
что
случилось
Quem
ganhou,
quem
perdeu
(não
sei,
ninguém
sabe)
Кто
выиграл,
кто
проиграл
(не
знаю,
никто
не
знает)
Eu
tô
certa,
tô
errada
Я
права,
я
не
права
Deixa
o
tempo
me
mostrar
(uh
uh
uh...)
Пусть
время
покажет
мне
(ух
ух
ух...)
Mas
ninguém
vai
me
dizer
Но
никто
не
скажет
мне
O
que
eu
devo
fazer
Что
я
должна
делать
Na
na
na
na
na
uh
uh
uh
uh
На
на
на
на
на
ух
ух
ух
ух
Na
na
na
na
na
uh
uh
uh
На
на
на
на
на
ух
ух
ух
Na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
E
todo
mundo
quer
falar
И
все
хотят
говорить
Lenga
lenga,
blá
blá
blá
Ля-ля-ля,
бла
бла
бла
Fala,
fala
sem
parar
Говорят,
говорят
без
умолку
Lero
lero,
blá
blá
Тра-ля-ля,
бла
бла
Não
quero
ouvir
falar
Не
хочу
ничего
слышать
Lenga
lenga,
blá
blá
blá
Ля-ля-ля,
бла
бла
бла
Fala,
fala
sem
parar
Говорят,
говорят
без
умолку
Lero
lero,
blá
blá
Тра-ля-ля,
бла
бла
E
todo
mundo
quer
falar
И
все
хотят
говорить
Pode!
Não
pode!
Можно!
Нельзя!
Claro
que
pode!
Конечно
можно!
Se
você
crer
que
pode
Если
ты
веришь,
что
можешь
Pode
crer
tudo
pode
Можешь
верить,
всё
возможно
Não
tem,
não
rola
Нет,
не
катит
Papo
furado
Пустые
разговоры
Fofoca
aqui
não
cola
Сплетни
здесь
не
пройдут
Quem
tá
nessa
tá
por
fora
Кто
в
этом
участвует,
тот
не
в
теме
A
nossa
firma
é
forte
não
abala,
não
cai
Наша
фирма
сильна,
не
сломается,
не
падёт
Não
tem
teto
de
vidro
a
nossa
casa
não
cai
Нет
стеклянного
потолка,
наш
дом
не
рухнет
É
muro
de
concreto,
parede
de
pedra
Это
бетонная
стена,
каменная
стена
O
papo
firmeza,
a
amizade
que
não
quebra
Твёрдый
разговор,
дружба,
которая
не
сломается
Lenga
lenga,
blá
blá
blá
Ля-ля-ля,
бла
бла
бла
Fala,
fala
sem
parar
Говорят,
говорят
без
умолку
Lero
lero,
blá
blá
Тра-ля-ля,
бла
бла
Não
quero
ouvir
falar
Не
хочу
ничего
слышать
Lenga
lenga,
blá
blá
blá
Ля-ля-ля,
бла
бла
бла
Fala,
fala
sem
parar
Говорят,
говорят
без
умолку
Lero
lero,
blá
blá
Тра-ля-ля,
бла
бла
E
todo
mundo
quer
falar
И
все
хотят
говорить
Blá...
blá
blá
blá
blá
Бла...
бла
бла
бла
бла
(Blá
blá
blá)
(Бла
бла
бла)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Bonadio
Attention! Feel free to leave feedback.