Roulette - Cataclysm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roulette - Cataclysm




From the beginning; it stalks us in the night
С самого начала; это преследует нас по ночам
Devours souls who don't hold the light
Пожирает души, в которых нет света
Tongues fueled by a fear of a vengeful god
Языки, разжигаемые страхом перед мстительным богом
...who drowns only with love!
...кто тонет только в любви!
The ocean rises and there is no escape.
Океан поднимается, и спасения нет.
Mountains shift. Witness the world reshape!
Горы сдвигаются. Станьте свидетелем того, как меняется мир!
Would you save? Who could save us now?
Вы бы спасли? Кто мог бы спасти нас сейчас?
Forgive not, judgement for all!
Не прощай, суд для всех!
Carry my mistakes!
Неси мои ошибки!
Vengeance is my name!
Месть - вот мое имя!
Regret what I create!
Сожалею о том, что я создаю!
"Destroyer of Worlds"
"Разрушитель миров"
"Decider of Fates"
"Вершитель судеб"
Cast down into your own fiery hell
Низвергнут в твой собственный огненный ад
Trade truths for deranged myths to tell
Обменивайте правду на безумные мифы, чтобы рассказать
Both names they will know
Оба имени они будут знать
Both names they will know
Оба имени они будут знать
But they will obey me!
Но они будут повиноваться мне!
Carry my mistakes!
Неси мои ошибки!
Vengeance is my name!
Месть - вот мое имя!
Regret what I create!
Сожалею о том, что я создаю!
"Destroyer of Worlds"
"Разрушитель миров"
"Decider of Fates"
"Вершитель судеб"
Carry my mistakes!
Неси мои ошибки!
Vengeance is my name!
Месть - вот мое имя!
Regret what I create!
Сожалею о том, что я создаю!
"Destroyer of Worlds"
"Разрушитель миров"
"Decider of Fates"
"Вершитель судеб"
Gone to sheer Nothing
Превратился в абсолютное ничто
(Destroy)
(Уничтожить)
Past with null made one
Прошлое с нулем сделало один
(Rebuild)
(Перестраивать)
What matters our creative toil?
Какое значение имеет наш творческий труд?
(It is my Will)
(Это моя воля)
When at a snatch, oblivion ends the coil?
Когда в мгновение ока забвение обрывает спираль?
It is "by-gone"
Это "ушедший в прошлое"
(Destroy)
(Уничтожить)
How shall this riddle run?
Как должна решаться эта загадка?
As good as if things never had begun?
Так хорошо, как будто все никогда и не начиналось?
(Rebuild)
(Перестраивать)
Yet circle back existence to possess
И все же возвращайтесь к существованию, чтобы обладать
(It is my Will)
(Это моя воля)
I'd rather have Eternal Emptiness
Я бы предпочел вечную пустоту
Carry my mistakes! (Destroy)
Неси мои ошибки! (Уничтожить)
Vengeance is my name! (Rebuild)
Месть - вот мое имя! (Перестраивать)
Regret what I create! (It is my Will)
Сожалею о том, что я создаю! (Это моя воля)
"Destroyer of Worlds"
"Разрушитель миров"
"Decider of Fates"
"Вершитель судеб"
Carry my mistakes! (Destroy)
Неси мои ошибки! (Уничтожить)
Vengeance is my name! (Rebuild)
Месть - вот мое имя! (Перестраивать)
Regret what I create! (It is my Will)
Сожалею о том, что я создаю! (Это моя воля)
"Destroyer of Worlds"
"Разрушитель миров"
"Decider of Fates"
"Вершитель судеб"





Writer(s): Anthony Panduri, Joseph Scarpino, Jessica Bariletti, Gregory Scarpino, Michael Haider


Attention! Feel free to leave feedback.