Lyrics and translation Rounhaa - ICE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regarde-moi
dans
les
yeux
quand
tu
mens
Посмотри
мне
в
глаза,
когда
врёшь.
Regarde-moi
dans
les
yeux,
s'il
te
plaît
Посмотри
мне
в
глаза,
пожалуйста.
Appelle-moi
si
t'as
peur
quand
tu
rentres
Позвони
мне,
если
будет
страшно,
когда
будешь
возвращаться
домой.
Je
serai
là,
juste
là,
tend
l'oreille
Я
буду
рядом,
прямо
здесь,
прислушайся.
Un
message,
c'est
fini,
ça
va
vite
Одно
сообщение,
и
всё
кончено,
так
быстро.
Un
message,
d'un
seul
coup,
c'est
validé
Одно
сообщение,
и
всё
решено.
Je
la
vois
à
la
fenêtre
de
sa
chambre
Я
вижу
её
в
окне
её
комнаты.
Je
la
hais
ou
je
l'aime,
ça
varie
Я
ненавижу
её
или
люблю,
по-разному
бывает.
Un
message,
ça
va
pas,
ça
vacille
Одно
сообщение
– и
всё
идёт
не
так,
всё
рушится.
Un
message,
c'est
tout
c'qu'il
m'faut
pour
t'faire
flipper
Одного
сообщения
достаточно,
чтобы
напугать
тебя.
J'ai
toute
l'espèce
comme
dans
un
safari
У
меня
все
виды,
как
в
сафари.
J'ai
toute
l'espèce,
y
a
que
ça
qui
me
fait
vibrer
У
меня
все
виды,
только
это
меня
и
заводит.
Mon
Dieu,
aide-moi
à
m'en
sortir
Боже,
помоги
мне
выпутаться
из
этого.
Je
sais
qu'ils
font
que
d'me
mentir
Я
знаю,
они
только
и
делают,
что
лгут
мне.
Sans
même
m'regarder
dans
les
yeux
(yeux)
Даже
не
глядя
мне
в
глаза
(глаза).
C'est
moi
contre
eux
Это
я
против
них.
Eh,
eh,
tout
est
ice
Эй,
эй,
всё
– лёд.
Regarde-moi
dans
les
eyes
Посмотри
мне
в
глаза.
J'ai
tout
c'que
j'veux,
j'suis
tout
c'que
t'aimes,
profites
de
mes
failles
У
меня
есть
всё,
что
я
хочу,
я
всё
то,
что
ты
любишь,
пользуйся
моими
слабостями.
Parfois
j'ai
envie
de
t'tirer
dessus
comme
si
c'était
légal
Иногда
мне
хочется
пристрелить
тебя,
как
будто
это
законно.
Tu
m'as
trahi,
ça
m'a
fait
mal,
comme
si
c'était
létal
Ты
предала
меня,
мне
было
больно,
как
будто
это
смертельно.
Eh,
eh,
tout
c'est
ice
Эй,
эй,
всё
– лёд.
Regarde-moi
dans
les
eyes
Посмотри
мне
в
глаза.
Elle
attendait
son
prince
Она
ждала
своего
принца.
Maintenant
sur
l'trottoir,
elle
donne
son
price
Теперь
на
тротуаре
она
назначает
свою
цену.
J'm'déconnecte
de
la
matrice
comme
si
j'évite
les
balles
Я
отключаюсь
от
матрицы,
как
будто
уворачиваюсь
от
пуль.
Parfois
j'ai
envie
d'te
supprimer
comme
si
j'étais
l'état
Иногда
мне
хочется
тебя
стереть,
как
будто
я
государство.
J'ai
même
pas
changé
un
petit
peu,
c'est
le
même
R
qu'avant
Я
даже
не
изменился
ни
капли,
тот
же
R,
что
и
раньше.
J'ai
toujours
pas
dormi,
j'ai
toujours
pas
pris
mes
calmants
Я
всегда
не
спал,
я
всегда
не
принимал
свои
успокоительные.
La
fête
vient
d'commencer,
j'm'ennuie
déjà,
c'est
trop
la
loose
Вечеринка
только
началась,
а
мне
уже
скучно,
это
полный
провал.
Sur
mon
phone,
j'ai
dit
"j'ai
pas
changé,
littéralement"
В
телефоне
я
написал:
«Я
не
изменился,
буквально».
(Ses
yeux
mouillés,
des
reflets
satinés)
yeah
(Её
влажные
глаза,
атласные
блики)
да.
Les
fleurs
ont
soif,
les
fleurs
sont
fatiguées
Цветы
хотят
пить,
цветы
устали.
(Ses
yeux
mouillés,
elle
m'a
trop
patiné)
yeah
(Её
влажные
глаза,
она
слишком
меня
одурманила)
да.
Ses
yeux
mouillés,
elle
reste
belle,
je
reste
fasciné,
ouais
Её
влажные
глаза,
она
всё
так
же
красива,
я
очарован,
да.
Tête
à
caisse
dans
le
bin-bin-binks
Голова
кругом
в
этих
магазинах.
Fai-fai-fais
ton
sac,
on
va
partir
maintenant
Собирай
вещи,
мы
уходим
сейчас
же.
Paye,
paye
ta
caisse,
ça
m'fait
du
bien
Плати,
плати,
мне
приятно
на
это
смотреть.
Tu
m'connais,
on
peut
s'embrouiller
bêtement
Ты
же
знаешь
меня,
мы
можем
поссориться
из-за
ерунды.
Donc,
regarde-moi
dans
les
yeux
quand
tu
mens
Поэтому
смотри
мне
в
глаза,
когда
врёшь.
Regarde-moi
dans
les
yeux,
s'il
te
plaît
Посмотри
мне
в
глаза,
пожалуйста.
Appelle-moi
si
t'as
peur
quand
tu
rentres
Позвони
мне,
если
будет
страшно,
когда
будешь
возвращаться
домой.
Je
serai
là,
juste
là,
tend
l'oreille
Я
буду
рядом,
прямо
здесь,
прислушайся.
Un
message,
c'est
fini,
ça
va
vite
Одно
сообщение,
и
всё
кончено,
так
быстро.
Un
message,
d'un
seul
coup,
c'est
validé
Одно
сообщение,
и
всё
решено.
Je
la
vois
à
la
fenêtre
de
sa
chambre
Я
вижу
её
в
окне
её
комнаты.
Je
la
hais
ou
je
l'aime,
ça
varie
Я
ненавижу
её
или
люблю,
по-разному
бывает.
Eh,
eh,
tout
c'est
ice
Эй,
эй,
всё
– лёд.
Regarde-moi
dans
les
eyes
Посмотри
мне
в
глаза.
J'ai
tout
c'que
j'veux,
j'suis
tout
c'que
t'aimes,
profites
de
mes
failles
У
меня
есть
всё,
что
я
хочу,
я
всё
то,
что
ты
любишь,
пользуйся
моими
слабостями.
Parfois
j'ai
envie
de
t'tirer
dessus
comme
si
c'était
légal
Иногда
мне
хочется
пристрелить
тебя,
как
будто
это
законно.
Tu
m'as
trahi,
ça
m'a
fait
mal,
comme
si
c'était
létal
Ты
предала
меня,
мне
было
больно,
как
будто
это
смертельно.
Eh,
eh,
tout
c'est
ice
Эй,
эй,
всё
– лёд.
Regarde-moi
dans
les
eyes
Посмотри
мне
в
глаза.
Elle
attendait
son
prince
Она
ждала
своего
принца.
Maintenant
sur
I'trottoir,
elle
donne
son
price
Теперь
на
тротуаре
она
назначает
свою
цену.
J'm'déconnecte
de
la
matrice
comme
si
j'évite
les
balles
Я
отключаюсь
от
матрицы,
как
будто
уворачиваюсь
от
пуль.
Parfois
j'ai
envie
d'te
supprimer
comme
si
j'étais
l'état
Иногда
мне
хочется
тебя
стереть,
как
будто
я
государство.
Eh,
eh,
tout
est-
Эй,
эй,
всё
–
Regarde-moi
dans
les
eyes
Посмотри
мне
в
глаза.
J'ai
tout
c'que
j'veux,
j'suis
tout
c'que
t'aimes,
profites
de
mes
failles
У
меня
есть
всё,
что
я
хочу,
я
всё
то,
что
ты
любишь,
пользуйся
моими
слабостями.
Parfois
j'ai
envie
de
t'tirer
dessus
comme
si
c'était
légal
Иногда
мне
хочется
пристрелить
тебя,
как
будто
это
законно.
Tu
m'as
trahi,
ça
m'a
fait
mal,
comme
si
c'était
lé-
Ты
предала
меня,
мне
было
больно,
как
будто
это
смер-
Regarde-moi
dans
les-
Посмотри
мне
в-
Elle
attendait
son
prince
Она
ждала
своего
принца.
Maintenant
sur
I'trottoir,
elle
donne
son
price
Теперь
на
тротуаре
она
назначает
свою
цену.
J'm'déconnecte
de
la
matrice
comme
si
j'évite
les-
Я
отключаюсь
от
матрицы,
как
будто
уворачиваюсь
от-
Parfois
j'ai
envie
d'te
supprimer
comme
si
j'étais
l'é-
Иногда
мне
хочется
тебя
стереть,
как
будто
я
госу-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bkh
Album
MÖBIUS
date of release
06-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.