Lyrics and translation Rounhaa - Chromatyk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habibi
aime
l'adrénaline
My
baby
loves
the
adrenaline
Moi
j'peux
rien
t'promettre,
je
bosse
juste
du
soir
au
matin
I
can't
make
you
any
promises,
I
only
hustle
from
night
to
morning
On
est
sorti
toute
la
nuit,
ouais
We
went
out
all
night,
yeah
T'as
pas
eu
besoin
de
c'qui
est
caché
dans
ton
sac
à
main
You
didn't
need
what's
hidden
in
your
handbag
Okay,
tout
est
chromatyk
(chromatyk)
Okay,
it's
all
chromatic
(chromatic)
J'fais
travailler
matière
grise
pour
voir
la
vie
en
rose
I
exercise
my
gray
matter
to
see
life
in
pink
Plus
rien
n'me
traumatise
et
j'ai
vu
d'toutes
les
couleurs
comme
le
mec
qui
prend
sa
dose
Nothing
traumatizes
me
anymore
and
I've
seen
every
color,
like
a
junkie
getting
his
fix
Ouais,
ouais,
j'arrive
même
plus
à
écrire
quand
j'pense
à
toi
(j'pense
à
toi)
Yeah,
yeah,
I
can't
even
write
anymore
when
I
think
about
you
(think
about
you)
Pourtant,
j'suis
devenu
trop
fort
depuis
que
t'es
partie
(depuis
que
t'es
partie)
Still,
I’ve
become
too
strong
since
you
left
(since
you
left)
Tous
les
bons
moments
se
transforment
en
trou
noir
(tous
les
bons
moments)
All
the
good
times
turn
into
a
black
hole
(all
the
good
times)
Mais
bon,
R.A.F
après
tout,
c'est
la
vie
But
whatever,
after
all,
that's
life
J'suis
dans
l'fond
du
bloc,
minuit
pile
écrit
sur
ma
montre
I'm
in
the
back
of
the
block,
midnight
on
my
watch
Mon
cœur
j't'aime,
j'veux
qui
est
mon
nom
d'famille
écrit
sur
ta
tombe
My
heart
honey,
I
want
my
family
name
written
on
your
grave
Dans
les
poches
y
a
du
sel,
y
a
que
mes
mains
dans
le
sable
There's
salt
in
my
pockets,
only
my
hands
in
the
sand
J'voulais
le
laver
mais
j'ai
fait
tomber
mon
cœur
dans
le
sale
I
wanted
to
wash
it
off,
but
I
dropped
my
heart
in
the
dirt
Habibi
aime
l'adrénaline
My
baby
loves
the
adrenaline
Moi
j'peux
rien
t'promettre,
je
bosse
juste
du
soir
au
matin
I
can't
make
you
any
promises,
I
only
hustle
from
night
to
morning
On
est
sorti
toute
la
nuit,
ouais
We
went
out
all
night,
yeah
T'as
pas
eu
besoin
de
c'qui
est
caché
dans
ton
sac
à
main
You
didn't
need
what's
hidden
in
your
handbag
Okay,
tout
est
chromatyk
(chromatyk)
Okay,
it's
all
chromatic
(chromatic)
J'fais
travailler
matière
grise
pour
voir
la
vie
en
rose
I
exercise
my
gray
matter
to
see
life
in
pink
Plus
rien
n'me
traumatise
et
j'ai
vu
d'toutes
les
couleurs
comme
le
mec
qui
prend
sa
dose
Nothing
traumatizes
me
anymore
and
I've
seen
every
color,
like
a
junkie
getting
his
fix
La
nuit
et
le
jour,
ma
tête
c'est
l'boxon,
baby
tu
m'connais
Night
and
day,
my
head
is
a
mess,
baby
you
know
me
Moi,
j'ai
jamais
la
pression
même
si
t'en
as
l'impression,
j'ai
jamais
peur
I'm
never
pressured
even
if
you
think
I
am,
I'm
never
afraid
J'échangerai
pas
de
vision
si
j'dois
être
un
autre
I
will
not
exchange
a
vision
if
I
must
be
another
Ton
amour
coule
dans
mes
veines
comme
si
c'était
du
poison
Your
love
flows
through
my
veins
as
if
it
were
poison
Fuck
les
fistons,
fuck
les
pistons,
j'donne
les
leçons
Fuck
the
sons,
fuck
the
pistons,
I
give
the
lessons
J'prends
la
rançon
et
j'm'en
vais,
j'évite
I
take
the
ransom
and
I
leave,
I
avoid
Dans
l'eau
c'est
l'enfer,
moi
j'veux
être
libre
mais
en
fait
In
the
water
it's
hell,
I
want
to
be
free
but
in
fact
Toi
t'aimes
pas
donc
tu
m'enfermes
You
don't
like
me
so
you
lock
me
up
Habibi
aime
l'adrénaline
My
baby
loves
the
adrenaline
Moi
j'peux
rien
t'promettre,
je
bosse
juste
du
soir
au
matin
I
can't
make
you
any
promises,
I
only
hustle
from
night
to
morning
On
est
sorti
toute
la
nuit,
ouais
We
went
out
all
night,
yeah
T'as
pas
eu
besoin
de
c'qui
est
caché
dans
ton
sac
à
main
You
didn't
need
what's
hidden
in
your
handbag
Okay,
tout
est
chromatyk
(chromatyk)
Okay,
it's
all
chromatic
(chromatic)
J'fais
travailler
matière
grise
pour
voir
la
vie
en
rose
I
exercise
my
gray
matter
to
see
life
in
pink
Plus
rien
n'me
traumatise
et
j'ai
vu
d'toutes
les
couleurs
comme
le
mec
qui
prend
sa
dose
Nothing
traumatizes
me
anymore
and
I've
seen
every
color,
like
a
junkie
getting
his
fix
Oh
ouais,
j'arrive
même
plus
à
écrire
quand
j'pense
à
toi
Oh
yeah,
I
can't
even
write
anymore
when
I
think
about
you
Depuis
que
t'es
partie,
trou
noir
Since
you've
been
gone,
black
hole
Habibi
aime
l'adrénaline
My
baby
loves
the
adrenaline
Habibi
aime
l'adrénaline
My
baby
loves
the
adrenaline
Habibi
aime
l'adrénaline
My
baby
loves
the
adrenaline
Tout
est
chromatyk,
yeah
It's
all
chromatic,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aarone Latif, Mohamed Agueni
Attention! Feel free to leave feedback.