Lyrics and translation Roupa Nova feat. Ivete Sangalo - O Sal da Terra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos
precisar
de
todo
mundo,
um
mais
um
é
sempre
mais
que
dois
Нам
понадобится
каждый,
один
плюс
один
— это
всегда
больше,
чем
два,
Prá
melhor
juntar
as
nossas
forças
é
só
repartir
melhor
o
pão...
Чтобы
лучше
объединить
наши
силы,
нужно
просто
лучше
разделить
хлеб...
Anda,
quero
te
dizer
nenhum
segredo
Иди,
я
хочу
сказать
тебе,
милый,
ни
один
секрет,
Falo
desse
chão,
da
nossa
casa,
vem
que
tá
na
hora
de
arrumar
Я
говорю
об
этой
земле,
о
нашем
доме,
пойдем,
пора
наводить
порядок.
Tempo,
quero
viver
mais
duzentos
anos
Время,
я
хочу
прожить
ещё
двести
лет,
Quero
não
ferir
meu
semelhante,
nem
por
isso
quero
me
ferir
Я
не
хочу
ранить
ближнего
своего,
но
и
себя
ранить
не
хочу.
Vamos
precisar
de
todo
mundo
prá
banir
do
mundo
a
opressão
Нам
понадобится
каждый,
чтобы
изгнать
из
мира
угнетение,
Para
construir
a
vida
nova
vamos
precisar
de
muito
amor
Чтобы
построить
новую
жизнь,
нам
понадобится
много
любви.
A
felicidade
mora
ao
lado
e
quem
não
é
tolo
pode
ver
Счастье
живёт
рядом,
и
тот,
кто
не
глуп,
может
видеть,
A
paz
na
Terra,
amor,
o
pé
na
terra
Мир
на
Земле,
любовь,
ногами
на
земле,
A
paz
na
Terra,
amor,
o
sal
da...
Мир
на
Земле,
любовь,
соль...
Terra,
és
o
mais
bonito
dos
planetas!
Земля,
ты
самая
красивая
из
планет!
Tão
te
maltratando
por
dinheiro
Тебя
так
обижают
из-за
денег,
Tu
que
és
a
nave
nossa
irmã
Ты,
которая
являешься
нашим
кораблём,
сестра.
Canta,
leva
tua
vida
em
harmonia
Пой,
живи
в
гармонии
E
nos
alimenta
com
teus
frutos
И
корми
нас
своими
плодами,
Tu
que
és
do
homem
a
maçã
Ты,
которая
для
человека
— яблоко.
Vamos
precisar
de
todo
mundo
Нам
понадобится
каждый,
Um
mais
um
é
sempre
mais
que
dois
Один
плюс
один
— это
всегда
больше,
чем
два,
Prá
melhor
juntar
as
nossas
forças
é
só
repartir
melhor
o
pão
Чтобы
лучше
объединить
наши
силы,
нужно
просто
лучше
разделить
хлеб.
Recriar
o
paraíso
agora
Воссоздать
рай
сейчас,
Para
merecer
quem
vem
depois
Чтобы
заслужить
тех,
кто
придёт
потом.
Deixa
nascer
o
amor
Пусть
родится
любовь,
Deixa
fluir
o
amor
Пусть
струится
любовь,
Deixa
crescer
o
amor
Пусть
растёт
любовь,
Deixa
viver
o
amor
Пусть
живёт
любовь.
O
sal
da
Terra
Соль
Земли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RONALDO BASTOS, BETO GUEDES
Attention! Feel free to leave feedback.