Roupa Nova - A Viagem (Parte) (Bônus) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roupa Nova - A Viagem (Parte) (Bônus)




Roupa Nova - A Viagem
Новая Одежда - Путешествие
Na escuridão o teu olhar me iluminava
В темноте твой взгляд меня озарил
E minha estrela-guia era o teu riso
И моей путеводной звездой был твой смех
Coisas do passado
Вещи из прошлого
São alegres quando lembram
Веселый, когда напоминают
Novamente as pessoas que se amam
Снова люди, которые любят друг друга
tanto tempo que eu deixei você
Существует так долго, что я оставил тебя,
Fui chorando de saudade
Я плакала от тоски
Mesmo longe não me conformei
Даже издалека я не остановился
Pode crer
Можете верить
Eu viajei contra a vontade
Я ехал против воли
O teu amor chamou e eu regressei
Любовь позвала, и я вернулся
Todo amor é infinito
Всем любви бесконечной
Noite e dia no meu coração
День и ночь в моем сердце
Trouxe a luz
Принес свет
Do nosso instante mais bonito
Наш мгновение, более красивый
Na escuridão o teu olhar me iluminava
В темноте твой взгляд меня озарил
E minha estrela-guia era o teu riso
И моей путеводной звездой был твой смех
Coisas do passado
Вещи из прошлого
São alegres quando lembram
Веселый, когда напоминают
Novamente as pessoas que se amam
Снова люди, которые любят друг друга
Em cada solidão vencida eu desejava
В каждой одиночества неудачным я хотел
O reencontro com teu corpo abrigo
Воссоединение с твоего тела жилья
Ah! Minha adorada
Ах! Моя нежно любимая
Viajei tantos espaços
Я путешествовал так много пространства
Pra você caber assim no meu abraço
Для вас подходят так же в мои объятия
Te amo!
Люблю тебя!
tanto tempo que eu deixei você
Существует так долго, что я оставил тебя,
Fui chorando de saudade
Я плакала от тоски
Na escuridão o teu olhar me iluminava
В темноте твой взгляд меня озарил
E minha estrela-guia era o teu riso
И моей путеводной звездой был твой смех
Coisas do passado
Вещи из прошлого
São alegres quando lembram
Веселый, когда напоминают
Novamente as pessoas que se amam
Снова люди, которые любят друг друга
Em cada solidão vencida eu desejava
В каждой одиночества неудачным я хотел
O reencontro com teu corpo abrigo
Воссоединение с твоего тела жилья
Ah! Minha adorada
Ах! Моя нежно любимая
Viajei tantos espaços
Я путешествовал так много пространства
Pra você caber assim no meu abraço
Для вас подходят так же в мои объятия
Ah! Minha adorada
Ах! Моя нежно любимая
Viajei tantos espaços
Я путешествовал так много пространства
Pra você caber assim no meu abraço
Для вас подходят так же в мои объятия
Te amo!
Люблю тебя!
Te amo!
Люблю тебя!





Writer(s): Aldir Blanc Mendes, Ricardo Georges Feghali, Sergio Herval Holand Lima, Eurico Pereira Da Si Filho, Paulo Cesar Dos Santos, Luiz Fernando Olivei Silva, Cleberson Horsth Vie Gouveia


Attention! Feel free to leave feedback.