Roupa Nova - Amar É ((Ao Vivo)) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roupa Nova - Amar É ((Ao Vivo))




Amar É ((Ao Vivo))
Любить – это ((Ao Vivo))
Amar
Любить
É quando não mais pra disfarçar
это когда больше нет сил скрывать,
Tudo muda de valor
Всё меняет свою ценность,
Tudo faz lembrar você
Всё напоминает о тебе.
Amar
Любить
É a lua ser a luz do seu olhar
это когда луна становится светом твоих глаз,
Luz que debruçou em mim
Светом, что упал на меня,
Prata que caiu no mar
Серебром, что упало в море.
Suspirar, sem perceber
Вздыхать, не замечая,
Respirar o ar que é você
Вдыхать воздух, который это ты.
Acordar sorrindo
Просыпаться с улыбкой,
Ter o dia todo pra te ver
И весь день ждать встречи с тобой.
O amor é um furacão
Любовь это ураган,
Surge no coração
Ворвавшийся в сердце,
Sem ter licença pra entrar
Не спрашивая разрешения.
Tempestade de desejos
Буря желаний,
Um eclipse no final de um beijo
Затмение в конце поцелуя.
O amor é estação
Любовь это время года,
É inverno, é verão
Это зима, это лето,
É como um raio de sol
Это как луч солнца,
Que aquece, tira o medo
Который согревает, прогоняет страх
De enfrentar os riscos e se entregar
Перед лицом риска и отдает себя всего.
Amar
Любить
É envelhecer querendo te abraçar
это стареть, желая обнять тебя,
Dedilhar num violão
Перебирать струны гитары,
A canção pra te ninar
Напевая колыбельную для тебя.
Suspirar, sem perceber
Вздыхать, не замечая,
Respirar o ar que é você
Вдыхать воздух, который это ты.
Acordar sorrindo
Просыпаться с улыбкой,
Ter o dia todo pra te ver
И весь день ждать встречи с тобой.
O amor é um furacão
Любовь это ураган,
Surge no coração
Ворвавшийся в сердце,
Sem ter licença pra entrar
Не спрашивая разрешения.
Tempestade de desejos
Буря желаний,
Um eclipse no final de um beijo
Затмение в конце поцелуя.
O amor é estação
Любовь это время года,
É inverno, é verão
Это зима, это лето,
É como um raio de sol
Это как луч солнца,
Que aquece, tira o medo
Который согревает, прогоняет страх
De enfrentar os riscos, se entregar
Перед лицом риска, отдать себя всего.





Writer(s): Paulo Cesar Dos Santos, Ricardo Georges Feghali, Sergio Herval Holanda De Lima, Luiz Fernando Olivei Silva, Eurico Pereira Da Silva Filho, Cleberson Horsth Vieira De Gouvea


Attention! Feel free to leave feedback.