Lyrics and translation Roupa Nova - Sábado / Lumiar / Maria Maria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sábado / Lumiar / Maria Maria
Суббота / Лумиар / Мария Мария
Sábado
eu
vou
à
festa
В
субботу
я
пойду
на
праздник,
Vou
levar
meu
violão
Возьму
с
собой
гитару,
Vou
cantando
uma
canção
Спою
тебе
песню,
Que
eu
decorei
Которую
я
выучил.
Sábado
eu
vou
à
festa
В
субботу
я
пойду
на
праздник,
Numa
nuvem
de
algodão
На
облаке
из
хлопка,
E
entre
estrelas
vou
abrir
meu
coração
И
среди
звёзд
открою
тебе
свое
сердце,
E
vou
encher
de
vagalumes
teu
cabelo
И
наполню
светлячками
твои
волосы.
Respirar
o
ar
do
céu,
vou
Вдохну
небесный
воздух,
Eu
quero
o
céu
e
vou
com
guizos
nos
sapatos
Я
хочу
в
небо,
и
пойду
с
бубенцами
на
ботинках,
Minha
roupa
em
farrapos
Моя
одежда
в
лохмотьях,
Coloridos
vou
rasgar
Разноцветных,
я
их
порву,
E
vou
dançar
entre
os
cristais
И
буду
танцевать
среди
кристаллов
Azuis
do
tempo
e
esquecer
Лазурных
времени
и
забуду
A
terra
longe,
longe,
longe
Землю
далеко,
далеко,
далеко,
A
se
perder
Потеряется
она.
Sábado
eu
vou
В
субботу
я
пойду,
Sábado
eu
vou
В
субботу
я
пойду,
Sábado
eu
vou
В
субботу
я
пойду,
Sábado
eu
vou
В
субботу
я
пойду,
Sábado
eu
vou
В
субботу
я
пойду,
Sábado
eu
vou
В
субботу
я
пойду.
Anda,
vem
jantar,
vem
comer
Пойдем,
поужинаем,
поедим,
Vem
beber,
farrear
Выпьем,
повеселимся,
Até
chegar
lumiar
Пока
не
достигнем
Лумиара,
E
depois
deitar
no
sereno
А
потом
ляжем
на
росу,
Só
pra
poder
dormir
e
sonhar
Только
чтобы
уснуть
и
мечтать,
Pra
passar
a
noite
caçando
sapo
Чтобы
провести
ночь,
ловя
лягушек,
Contando
caso
Рассказывая
истории
De
como
deve
ser
lumiar
О
том,
каким
должен
быть
Лумиар.
Acordar
lumiar
sem
chorar
Проснуться
в
Лумиаре,
не
плача,
Sem
falar,
sem
querer
Не
говоря,
не
желая,
Acordar
em
lumiar
Проснуться
в
Лумиаре,
Levantar
e
fazer
café
Встать
и
сварить
кофе,
Só
pra
sair,
caçar
e
pescar
Только
чтобы
выйти,
охотиться
и
рыбачить,
E
passar
o
dia
И
провести
день,
Moendo
cana
Измельчая
тростник,
Clarear
de
vez
lumiar
Освещая
Лумиар.
Ah
hey
ah
hey
Ах
хей
ах
хей
Ah
hey
ah
hey
Ах
хей
ах
хей
Ah
hey
ah
hey
hehehey
Ах
хей
ах
хей
хехей
Lá
laraiá,
láralá
Ла
ларайя,
ларала
Láralá,
lárala
Ларала,
ларала
Lálálá
láralá
lára
hey
Лалала
ларала
лара
хей
Maria,
maria
Мария,
Мария,
É
um
dom,
uma
certa
magia
Это
дар,
некая
магия,
Uma
força
que
nos
alerta
Сила,
которая
нас
предупреждает,
Uma
mulher
que
merece
Женщина,
которая
заслуживает
Viver
e
amar
Жить
и
любить,
Como
outra
qualquer
Как
любая
другая
Maria,
maria
Мария,
Мария,
É
o
som,
é
a
cor,
é
o
suor
Это
звук,
это
цвет,
это
пот,
É
a
dose
mais
forte
e
lenta
Это
самая
сильная
и
медленная
доза
De
uma
gente
que
rí
Людей,
которые
смеются,
Quando
deve
chorar
Когда
должны
плакать,
E
não
vive,
apenas
aguenta
И
не
живут,
а
просто
терпят.
Mas
é
preciso
ter
força
Но
нужно
иметь
силу,
É
preciso
ter
raça
Нужно
иметь
характер,
É
preciso
ter
gana
sempre
Нужно
иметь
всегда
желание.
Quem
traz
no
corpo
a
marca
Кто
носит
на
теле
этот
знак,
Maria,
maria
Мария,
Мария,
Mistura
a
dor
e
a
alegria
Смешивает
боль
и
радость.
Mas
é
preciso
ter
manha
Но
нужно
иметь
ловкость,
É
preciso
ter
graça
Нужно
иметь
изящество,
É
preciso
ter
sonho
sempre
Нужно
иметь
всегда
мечту.
Quem
traz
na
pele
essa
marca
Кто
носит
на
коже
этот
знак,
Possui
a
estranha
mania
Обладает
странной
манией
De
ter
fé
na
vida
Верить
в
жизнь.
Ah
hey
ah
hey
Ах
хей
ах
хей
Ah
hey
ah
hey
Ах
хей
ах
хей
Ah
hey
ah
hey
hehehey
Ах
хей
ах
хей
хехей
Lá
laraiá,
láralá
Ла
ларайя,
ларала
Láralá,
láralá
Ларала,
ларала
Lálálá
láralá
lára
hey
Лалала
ларала
лара
хей
Ah
hey
ah
hey
Ах
хей
ах
хей
Ah
hey
ah
hey
Ах
хей
ах
хей
Ah
hey
ah
hey
hehehey
Ах
хей
ах
хей
хехей
Lá
laraiá,
láralá
Ла
ларайя,
ларала
Láralá,
lárala
Ларала,
ларала
Lálálá
láralá
lára
hey
Лалала
ларала
лара
хей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beto Guedes, Fernando Brant, Frederyko, Milton Nascimento, Not Applicable, Ronaldo Bastos
Attention! Feel free to leave feedback.