Lyrics and translation Roupa Nova - É Tempo de Amar
Nunca
mais
me
fale
assim
e
deixe
de
chorar
Никогда
больше
не
говори
мне
так,
и
пусть
плакать
Menina
diga
que
você
por
toda
a
sua
vida
Девушки,
скажите,
что
вы
в
течение
всей
вашей
жизни
Vai
me
querer
bem
Будет
хотеть
меня
хорошо
Eu
juro
que
não
vou
deixar
de
querer
também
Я
клянусь,
что
не
позволю,
чтобы
хотеть
также
Deixe
de
ser
triste
assim,
esqueça
o
que
passou
Пусть
печально,
так
же,
забывать,
что
прошло
Esqueça
que
você
chorou
Забудьте,
что
вы
плакали
Carinha
de
tristeza
não
lhe
fica
bem
Смайлик
печаль,
не
вам
É
tempo
de
saber
amar
um
amor
que
vem
Это
время
знать,
любить,
любовь,
что
приходит
Menina
eu
também
já
fui
de
chorar
Девушка,
я
тоже
уже
пошел
плакать
Sofrer
por
causa
de
um
amor
Страдать
из-за
любви
Depois
que
a
gente
vive
aprende
por
fim
После
того,
как
человек
живет,
учится
наконец
Que
amor
não
se
resolve
assim
Любовь
не
решает
так
Não
fique
triste
Не
грусти
Esqueça
tudo
isso
que
se
passou
com
a
gente
Забудьте
все
это,
что
случилось
с
нами
Esqueça
seu
choro
Забудьте
ваши
плач
Essa
carinha
de
tristeza
não
lhe
fica
bem
Этот
смайлик
печаль,
не
вам
Tá
na
hora
de
você
saber
amar
Находим
время,
если
знать,
любить
Tanta
coisa
mudou
pra
gente
Так
много
изменилось
для
нас
Quer
saber
mais?
Хотите
узнать
больше?
Deixe
de
ser
triste
assim,
esqueça
o
que
passou
Пусть
печально,
так
же,
забывать,
что
прошло
Esqueça
que
você
chorou
Забудьте,
что
вы
плакали
Carinha
de
tristeza
não
lhe
fica
bem
Смайлик
печаль,
не
вам
É
tempo
de
saber
amar
um
amor
que
vem
Это
время
знать,
любить,
любовь,
что
приходит
Um
amor
que
vem,
um
amor
que
vem
Любовь,
что
приходит,
любовь,
что
приходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pedro camargo
Attention! Feel free to leave feedback.