Rowland S. Howard - Silver Chain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rowland S. Howard - Silver Chain




Silver Chain
Серебряная цепь
Fear and self loathing
Страх и ненависть к себе
Forged a chain of silver ore
Выковали цепь из серебряной руды.
By the time I stop singing
К тому времени, как я закончу петь,
You won't love me anymore
Ты разлюбишь меня.
I ran to the river
Я бежал к реке,
Crying, "river cure me"
Плача: "Река, исцели меня".
But the river just laughed
Но река только смеялась,
Washing sand over me
Засыпая меня песком.
Girl child your daddy's
Девочка, твоего отца
Silver chain's nine miles long
Серебряная цепь длиной в девять миль.
From every link of that chain
На каждом звене этой цепи
Hangs a heart he has wronged
Висит сердце, которое он разбил.
Little girl take the length
Девочка, возьми всю длину
Of your father's bright chain
Яркой цепи своего отца
And bind me to you
И привяжи меня к себе.
I don't care what you do
Мне все равно, что ты сделаешь.
I ran to the fire
Я бежал к огню:
"Fire purify me"
"Огонь, очисти меня".
The fire licked my skin
Пламя лизнуло мою кожу,
But it did not set me free
Но не освободило меня.
I turned to the bottle
Я обратился к бутылке:
"Alcohol cure me
"Алкоголь, исцели меня,
Let me sleep without dreaming"
Дай мне спать без сновидений".
Alcohol lied to me
Алкоголь солгал мне.
Girl child your daddy's
Девочка, твоего отца
Silver chain's nine miles long
Серебряная цепь длиной в девять миль.
From every link of that chain
На каждом звене этой цепи
Hangs a heart he has wronged
Висит сердце, которое он разбил.
Little girl take the length
Девочка, возьми всю длину
Of your father's bright chain
Яркой цепи своего отца
And bind me to you
И привяжи меня к себе.
I don't care what you do
Мне все равно, что ты сделаешь.
I spoke to the forest
Я говорил с лесом,
I spoke to the trees
Я говорил с деревьями,
I spoke to the river
Я говорил с рекой,
But it did not speak to me
Но она не ответила мне.
I carved your name
Я вырезал твое имя
In the cypress tree bark
На коре кипариса,
I tattooed your name
Я вытатуировал твое имя
In a ring round my heart
В кольце вокруг моего сердца.
I wore out my welcome
Я исчерпал свое гостеприимство,
I wore out myself
Я исчерпал себя,
I wore out my reason
Я исчерпал свой разум,
I wore out my health
Я исчерпал свое здоровье.
I forgot my name
Я забыл свое имя
On the day that you came...
В тот день, когда ты пришла...
Girl child your daddy's
Девочка, твоего отца
Silver chain's nine miles long
Серебряная цепь длиной в девять миль.
From every link of that chain
На каждом звене этой цепи
Hangs a heart he has wronged
Висит сердце, которое он разбил.
Little girl take the length
Девочка, возьми всю длину
Of your father's bright chain
Яркой цепи своего отца
And bind me to you
И привяжи меня к себе.
I don't care what you do
Мне все равно, что ты сделаешь.





Writer(s): Rowland Stuart Howard, Genevieve Mcguckin


Attention! Feel free to leave feedback.