Lyrics and translation Roxana Carabajal - Zamba de Lozano
Zamba de Lozano
Самба Лозано
Cielo
arriba
de
Jujuy
Небо
над
Жужуем
Camino
a
la
puna
me
voy
a
cantar
По
дороге
в
пуну
я
спою
Flores
en
los
tolares
Цветы
в
толарах
Bailan
las
cholitas
del
carnabal.
Танцуют
чолиты
на
карнавале.
Flores
en
los
tolares
Цветы
в
толарах
Bailan
las
cholitas
del
carnabal
Танцуют
чолиты
на
карнавале
En
los
ojos
de
las
llamas
В
глазах
лам
Se
mira
solita
la
luna
de
sal
Отражается
одинокая
соляная
луна
Y
estan
los
remolinos
И
кружатся
вихри
En
los
arenales
del
bailar.
На
песках
в
танце.
Y
estan
los
remolinos
И
кружатся
вихри
En
los
arenales
del
bailar.
На
песках
в
танце.
Ramito
de
albaca
Веточка
базилика
Niña
yolanda
donde
andaras
Девочка
Иоланда,
где
ты?
Atras
se
quedo
alumbrando
Позади
остался
свет,
Flores
de
los
tolares
Цветы
в
толарах
Bailan
las
cholitas
del
carnaval
Танцуют
чолиты
на
карнавале
Jujeñita
quien
te
vio
Девушка
из
Жужуя,
кто
тебя
видел?
En
la
puna
triste
te
vuelve
a
querer
В
печальной
пуне
снова
тебя
любят
Mi
pena
se
va
al
aire
Моя
печаль
уходит
в
воздух
Y
en
el
aire
llora
su
padecer.
И
в
воздухе
плачет
о
своих
страданиях.
Mi
pena
se
va
al
aire
Моя
печаль
уходит
в
воздух
Y
en
el
aire
llora
su
padecer
И
в
воздухе
плачет
о
своих
страданиях
Me
voy
llendo,
volvere
Я
ухожу,
вернусь
Los
tolares
solos
se
han
vuelto
a
quedar
Толары
остались
одни
Se
quemara
en
tus
ojos
Сгорит
в
твоих
глазах
Zamba
enamorada
del
carnabal.
Влюбленная
самба
карнавала.
Se
quemara
en
tus
ojos
Сгорит
в
твоих
глазах
Zamba
enamorada
del
carnabal
Влюбленная
самба
карнавала
Ramito
de
albaca
Веточка
базилика
Niña
yolanda
donde
andaras
Девочка
Иоланда,
где
ты?
Atras
se
quedo
alumbrando
Позади
остался
свет,
Vuelvo
a
la
sabaqueña
Возвращаюсь
в
Сабакению
Ya
mi
caballito
no
puede
mas.
Моя
лошадка
больше
не
может.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Jose Castilla, Gustavo Leguizamon
Attention! Feel free to leave feedback.