Lyrics and translation Roxane Bruneau - Le cri des loups
Regarde-moi
pas
surtout
Смотри
на
меня
не
особенно
Ferme
les
lumières
Выключи
свет
J'veux
être
dans
l'noir
c'est
tout
Я
хочу
быть
в
темноте,
вот
и
все.
J'veux
pas
qu'tu
vois
les
patches
que
j'ai
su'
l'cœur
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видел
патчи,
которые
я
знал
по
сердцу.
J'veux
pas
qu'tu
catches
comment
j'suis
flou
Я
не
хочу,
чтобы
ты
заметил,
какой
я
нечеткий.
J'veux
pas
qu'tu
remarques
que
mon
sourire
a
un
arrière-goût
Я
не
хочу,
чтобы
ты
заметил,
что
у
моей
улыбки
есть
какое-то
послевкусие.
J'veux
pas
qu'tu
t'en
fasses
Я
не
хочу,
чтобы
тебе
было
все
равно.
Parce
que
la
tristesse
a
creusé
mes
joues
Потому
что
печаль
пронзила
мои
щеки
Parle-moi
pas
surtout
Говори
со
мной
не
особенно
Tout
c'que
tu
diras
sera
retenu
contre
nous
Все,
что
ты
скажешь,
будет
направлено
против
нас.
On
verra
ben
où
l'silence
nous
mènе
Мы
увидим
Бена,
куда
приведет
нас
молчание
S'enfuir
aller
n'importe
où
Убегать
куда
угодно
J'vеux
pas
t'entendre
dire
que
tu
me
l'avais
dit
Я
не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь,
что
ты
мне
это
сказал.
J'suis
déjà
à
genoux
Я
уже
на
коленях.
Tu
trouve
pas
qu'la
vie
fait
déjà
assez
d'bruit
Ты
не
находишь,
что
жизнь
уже
наделала
достаточно
шума
J'les
entends
pas
tes
mots
doux
Я
не
слышу
твоих
сладких
слов.
Écoute-moi
pas
surtout
Слушай
меня
не
особенно
Ouvre
la
radio
pour
enterrer
le
cri
des
loups
Открой
радио,
чтобы
похоронить
волчий
крик
J'veux
pas
qu't'entendes
le
bruit
d'ma
peine
Я
не
хочу,
чтобы
ты
слышал
шум
моей
печали.
Sur
le
rythme
de
mon
pouls
О
ритме
моего
пульса
J'veux
pas
qu'tu
t'fasses
prendre
par
le
chant
des
sirènes
Я
не
хочу,
чтобы
тебя
зацепило
пение
сирен.
D'un
coup
qu'tu
t'échoues
Внезапно
ты
проваливаешься.
Ya
juste
assez
d'place,
juste
assez
d'oxygène
Здесь
достаточно
места,
достаточно
кислорода
Pour
l'un
d'entre
nous
Для
одного
из
нас
Regarde-moi
pas
surtout
Смотри
на
меня
не
особенно
Parle-moi
pas
surtout
Говори
со
мной
не
особенно
Écoute-moi
pas
surtout
Слушай
меня
не
особенно
Regarde-moi
pas
surtout
Смотри
на
меня
не
особенно
Parle-moi
pas
surtout
Говори
со
мной
не
особенно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathieu Brisset, Roxane Bruneau
Attention! Feel free to leave feedback.