Lyrics and translation Roxanne Emery - Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
I
am,
looking
up
from
a
long
way
down
Вот
я
здесь,
смотрю
вверх
с
самого
дна
Didn't
know
I
was
falling
till,
my
head
hit
the
ground
Не
знала,
что
падаю,
пока
не
ударилась
головой
о
землю
Take
my
hand,
you're
the
part
of
me
I
won't
hide
Возьми
меня
за
руку,
ты
- та
часть
меня,
которую
я
не
буду
скрывать
Didn't
know
we
was
standing
still,
till
the
world
almost
passed
me
by
Не
знала,
что
мы
стоим
на
месте,
пока
мир
чуть
не
прошел
мимо
If
we
let
go
now,
would
we
fall
down?
Если
мы
отпустим
сейчас,
мы
упадем?
Are
we
holding
on
too
tight
for
this
to
be
real
love?
Мы
слишком
сильно
держимся,
чтобы
это
была
настоящая
любовь?
If
we
let
go
now,
would
we
fall
down?
Если
мы
отпустим
сейчас,
мы
упадем?
Are
we
holding
on
too
tight
are
we
holding
on
Мы
слишком
сильно
держимся,
мы
держимся
For
this
to
be
real,
real,
real
За
то,
чтобы
это
было
реально,
реально,
реально
For
this
to
be
real,
real,
real
За
то,
чтобы
это
было
реально,
реально,
реально
For
this
to
be
real,
yeah
За
то,
чтобы
это
было
реально,
да
For
this
to
be
real,
yeah
За
то,
чтобы
это
было
реально,
да
Here
we
stand,
in
the
place
where
you
turned
me
round
Вот
мы
стоим
на
том
самом
месте,
где
ты
меня
развернул
Not
what
I
thought
I'd
be
fighting
for
Не
думала,
что
буду
за
это
бороться
But
it's
the
closest
to
love
I've
found,
found
Но
это
самая
близкая
к
любви
вещь,
которую
я
нашла
If
we
let
go
now,
would
we
fall
down?
Если
мы
отпустим
сейчас,
мы
упадем?
Are
we
holding
on
to
tight
for
this
to
be
real
love?
Мы
слишком
сильно
держимся,
чтобы
это
была
настоящая
любовь?
If
we
let
go
now,
would
we
fall
down?
Если
мы
отпустим
сейчас,
мы
упадем?
Are
we
holding
on
too
tight
are
we
holding
on
Мы
слишком
сильно
держимся,
мы
держимся
For
this
to
be
real,
real,
real
За
то,
чтобы
это
было
реально,
реально,
реально
For
this
to
be
real,
real,
real
За
то,
чтобы
это
было
реально,
реально,
реально
For
this
to
be
real,
yeah
За
то,
чтобы
это
было
реально,
да
For
this
to
be
real,
yeah
За
то,
чтобы
это
было
реально,
да
I
wonder
if
real
love
can
be
found,
build
me
up
to
pull
me
down
Интересно,
можно
ли
найти
настоящую
любовь,
возвысить
меня,
чтобы
потом
уронить
Hold
me
close
or
let
me
go
Держи
меня
крепко
или
отпусти
In
this
world
we
built
for
us,
though
it
doesn't
look
like
much
В
этом
мире,
который
мы
построили
для
нас,
хоть
он
и
не
выглядит
так
уж
привлекательно
It's
always
been
enough
Этого
всегда
было
достаточно
If
we
let
go
now,
would
we
fall
down?
Если
мы
отпустим
сейчас,
мы
упадем?
Are
we
holding
on
too
tight
are
we
holding
on
Мы
слишком
сильно
держимся,
мы
держимся
For
this
to
be
real,
real,
real
За
то,
чтобы
это
было
реально,
реально,
реально
For
this
to
be
real,
real,
real
За
то,
чтобы
это
было
реально,
реально,
реально
For
this
to
be
real,
yeah
За
то,
чтобы
это
было
реально,
да
For
this
to
be
real,
yeah
За
то,
чтобы
это
было
реально,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Galatis, Mark Frisch, Roxanne Emery
Attention! Feel free to leave feedback.