Roxeanne Hazes - Judaskus - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Roxeanne Hazes - Judaskus




Judaskus
Judaskuss
Jouw lippen op mijn mond
Deine Lippen auf meinem Mund
Maar ik ben helemaal verdoofd
Aber ich bin völlig betäubt
Ik proef zoute tranen op mijn tong
Ich schmecke salzige Tränen auf meiner Zunge
En jouw woorden spoken door m'n hoofd
Und deine Worte spuken durch meinen Kopf
Dat je van me houdt, dat je me vertrouwd
Dass du mich liebst, dass du mir vertraust
Zonder twijfel in je stem
Ohne Zweifel in deiner Stimme
Wat heb ik gedaan? Mezelf laten gaan
Was habe ich getan? Mich gehen lassen
Geen idee meer wie ik ben
Keine Ahnung mehr, wer ich bin
Alles wat ik wou is samen zijn met jou
Alles, was ich wollte, ist mit dir zusammen zu sein
Maar ik denk alleen aan hem, ooh
Aber ich denke nur an ihn, ooh
Ik verraad je met een judaskus
Ich verrate dich mit einem Judaskuss
En verlaat ons bed terwijl je slaapt
Und verlasse unser Bett, während du schläfst
En ik weet dat ik je morgen mis
Und ich weiß, dass ich dich morgen vermissen werde
Maar ik ben gewoon te ver gegaan
Aber ich bin einfach zu weit gegangen
Tu-du-du
Tu-du-du
Tu-du-du-du
Tu-du-du-du
Tu-du-du-du-tu
Tu-du-du-du-tu
Jouw ogen in mijn rug
Deine Augen in meinem Rücken
Maar ik ben helemaal van hem
Aber ich gehöre ganz ihm
Te laat, want ik kan al niet meer terug
Zu spät, denn ich kann schon nicht mehr zurück
Ook al hoor ik steeds maar weer je stem
Auch wenn ich immer wieder deine Stimme höre
Dat je van me houdt, dat je me vertrouwd
Dass du mich liebst, dass du mir vertraust
En me als geen ander kent
Und mich wie kein anderer kennst
Wat heb ik gedaan? Mezelf laten gaan
Was habe ich getan? Mich gehen lassen
Maar ik weet weer wie ik ben
Aber ich weiß wieder, wer ich bin
Alles wat ik wou is samen zijn met jou
Alles, was ich wollte, ist mit dir zusammen zu sein
Dus wat doe ik nou bij hem? Ooh
Also, was mache ich jetzt bei ihm? Ooh
Ik verraad je met een judaskus
Ich verrate dich mit einem Judaskuss
En verlaat ons bed terwijl je slaapt
Und verlasse unser Bett, während du schläfst
En ik weet dat ik je morgen mis
Und ich weiß, dass ich dich morgen vermissen werde
Maar ik ben gewoon te ver gegaan
Aber ich bin einfach zu weit gegangen
Tu-du-du
Tu-du-du
Tu-du-du-du
Tu-du-du-du
Tu-du-du-du-tu
Tu-du-du-du-tu
Tu-du-du
Tu-du-du
Tu-du-du-du
Tu-du-du-du
Tu-du-du-du-tu
Tu-du-du-du-tu





Writer(s): Arno Krabman, Joost H Marsman, Romy M Eilers, Roxeanne Hazes


Attention! Feel free to leave feedback.