Lyrics and German translation Roxeanne Hazes feat. Paul Sinha - Zo Goed (feat. Paul Sinha)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zo Goed (feat. Paul Sinha)
So gut (feat. Paul Sinha)
'k
Weet
niet
wat
het
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
't
Is
niet
zo
warm
meer
Es
ist
nicht
mehr
so
warm
Niet
zo
gek
en
toch
was
toen
het
voedsel
anders
hier
Nicht
so
verrückt
und
doch
war
damals
das
Essen
anders
hier
'k
Loop
weer
langs
die
plek
Ich
laufe
wieder
an
diesem
Ort
vorbei
Die
ik
zo
goed
ken
Den
ich
so
gut
kenne
Waar
we
samen
waren
Wo
wir
zusammen
waren
Pak
m'n
telefoon
Nehme
mein
Telefon
Check
je
laatste
post
Checke
deinen
letzten
Post
En
even
voelt
het
alsof
je
net
als
toen
weer
naast
me
loopt
Und
für
einen
Moment
fühlt
es
sich
an,
als
ob
du
wie
damals
neben
mir
läufst
Wat
heb
ik
dan
gedaan?
Was
habe
ich
denn
getan?
Waar
is
het
mis
gegaan?
Wo
ist
es
schiefgelaufen?
Waar
ben
ik
jou
kwijtgeraakt?
Wo
habe
ich
dich
verloren?
Waarom
hoor
ik
je
nog?
Warum
höre
ich
dich
noch?
Waarom
zie
ik
je
nog?
Warum
sehe
ich
dich
noch?
Waar
ben
je
nou?
Wo
bist
du
jetzt?
Damn,
we
gingen
zo
goed
Verdammt,
uns
ging
es
so
gut
Waar
ging
het
fout?
We
gingen
zo
goed
Wo
ging
es
schief?
Uns
ging
es
so
gut
En
nu
loop
ik
hier
Und
jetzt
laufe
ich
hier
't
Is
een
uur
of
vier
Es
ist
vier
Uhr
morgens
Diep
in
de
nacht,
het
voelt
zo
gek,
het
voelt
zo
anders
hier
Tief
in
der
Nacht,
es
fühlt
sich
so
komisch
an,
es
fühlt
sich
so
anders
an
hier
't
Lijkt
of
ik
je
zie
Es
scheint,
als
ob
ich
dich
sehe
Maar
helder
ben
ik
niet
Aber
ich
bin
nicht
klar
bei
Sinnen
Is
dit
mijn
fantasie?
Ist
das
meine
Fantasie?
Ik
weet
niet
of
het
klopt
dat
je
weg
bent
Ich
weiß
nicht,
ob
es
stimmt,
dass
du
weg
bist
Jij
was
m'n
lover
en
m'n
best
friend
Du
warst
mein
Liebhaber
und
mein
bester
Freund
Ik
wil
je
niet
meer
zien,
je
bent
met
hem
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen,
du
bist
mit
ihm
Hoe
kan
het
nou
dat
je
bezet
bent?
Wie
kann
es
sein,
dass
du
vergeben
bist?
Waarom
ben
je
niet
hier?
Warum
bist
du
nicht
hier?
Waarom
ben
je
niet
hier
bij
mij?
Warum
bist
du
nicht
hier
bei
mir?
Waar
ben
ik
jou
kwijtgeraakt?
Wo
habe
ich
dich
verloren?
Waarom
hoor
ik
je
nog?
Warum
höre
ich
dich
noch?
Waarom
zie
ik
je
nog?
Warum
sehe
ich
dich
noch?
Waar
ben
je
nou?
Wo
bist
du
jetzt?
Damn,
we
gingen
zo
goed
Verdammt,
uns
ging
es
so
gut
Waar
ging
het
fout?
We
gingen
zo
goed
Wo
ging
es
schief?
Uns
ging
es
so
gut
We
gingen
zo
goed
Uns
ging
es
so
gut
We
gingen
zo
goed
Uns
ging
es
so
gut
Waar
ging
het
fout?
We
gingen
zo
goed
Wo
ging
es
schief?
Uns
ging
es
so
gut
We
gingen
zo
goed
Uns
ging
es
so
gut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arno Krabman, Joost Marsman, Paul Nathaniel Sinha, Koen Jansen, Roxeanne Hazes
Attention! Feel free to leave feedback.