Lyrics and translation Roxette - Crash! Boom! Bang! (single edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crash! Boom! Bang! (single edit)
Crash! Boom! Bang! (одиночная версия)
My
Papa
told
me
to
stay
out
of
trouble
Мой
папа
говорил
мне
держаться
подальше
от
неприятностей
When
you've
found
your
man,
make
sure
he's
for
real
Когда
ты
нашла
своего
мужчину,
убедись,
что
он
настоящий
I've
learnt
that
nothing
really
lasts
for
ever
Я
поняла,
что
ничто
на
самом
деле
не
длится
вечно
I
sleep
with
the
scars
I
wear
that
won't
heal
Я
живу
со
шрамами,
которые
не
заживают
They
won't
heal
Они
не
заживут
'Cause
every
time
I
seem
to
fall
in
love
Потому
что
каждый
раз,
когда
я,
кажется,
влюбляюсь
Crash!
Boom!
Bang!
Бах!
Бам!
Трах!
I
find
the
heart
but
then
I
hit
the
wall
Я
нахожу
сердце,
но
потом
врезаюсь
в
стену
Crash!
Boom!
Bang!
Бах!
Бам!
Трах!
That's
the
call,
that's
the
game
Вот
и
звоночек,
вот
и
игра
And
the
pain
stays
the
same
И
боль
остается
прежней
I'm
walking
down
this
empty
road
to
nowhere
Я
иду
по
этой
пустой
дороге
в
никуда
I
pass
by
the
houses
and
blocks
I
once
knew
Я
прохожу
мимо
домов
и
кварталов,
которые
когда-то
знала
My
mama
told
me
not
to
mess
with
sorrow
Моя
мама
говорила
мне
не
связываться
с
горем
But
I
always
did,
and
Lord,
I
still
do
Но
я
всегда
это
делала,
и,
Боже,
я
все
еще
делаю
I'm
still
breaking
the
rule
Я
все
еще
нарушаю
правила
I
kick
it
up,
I
kick
it
down!
Я
поднимаю
это,
я
опускаю
это!
'Cause
every
time
I
seem
to
fall
in
love
Потому
что
каждый
раз,
когда
я,
кажется,
влюбляюсь
Crash!
Boom!
Bang!
Бах!
Бам!
Трах!
I
find
the
heart
but
then
I
hit
the
wall
Я
нахожу
сердце,
но
потом
врезаюсь
в
стену
Crash!
Boom!
Bang!
Бах!
Бам!
Трах!
That's
my
real
middle
name
Это
мое
настоящее
второе
имя
It
has
always
been
the
same
Всегда
было
так
That's
the
call,
that's
the
game
Вот
и
звоночек,
вот
и
игра
And
the
pain
stays
the
same
И
боль
остается
прежней
I
still
feel
the
heat
Я
все
еще
чувствую
жар
Slowly
fallin'
(from
the
sky)
Медленно
падающий
(с
неба)
And
the
taste
of
the
kissing
И
вкус
поцелуя
Shattered
by
rain
Разбитый
дождем
(Comin'
tumblin')
from
behind
(Ниспадающим)
сзади
And
the
wild
holy
war
И
дикая
священная
война
I
kick
it
up,
I
kick
it
down!
Я
поднимаю
это,
я
опускаю
это!
Every
time
I
seem
to
fall
in
love
Каждый
раз,
когда
я,
кажется,
влюбляюсь
Crash!
Boom!
Bang!
Бах!
Бам!
Трах!
I
find
the
roses
dying
on
the
floor
Я
нахожу
розы,
умирающие
на
полу
Crash!
Boom!
Bang!
Бах!
Бам!
Трах!
That's
the
call,
that's
the
game
Вот
и
звоночек,
вот
и
игра
And
the
pain
stays
the
same
И
боль
остается
прежней
That's
my
real
middle
name
Это
мое
настоящее
второе
имя
It
has
always
been
the
same
Всегда
было
так
Oh
yeah...
Oh
yeah
О
да...
О
да
It
has
always
been
the
same
Всегда
было
так
It
has
always
been
the
same
Всегда
было
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Gessel
Attention! Feel free to leave feedback.