Roxette - Fading Like A Rose (Everytime Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roxette - Fading Like A Rose (Everytime Remix)




Fading Like A Rose (Everytime Remix)
Увядая, как Роза (Everytime Remix)
You pack your bag
Ты собираешь свои вещи
You take control
Ты берешь все под свой контроль
You're moving into my heart
Ты проникаешь в мое сердце
And into my soul
И в мою душу
Get out of my way
Убирайся с моего пути
Get out of my sight
Убирайся с глаз моих долой
I won't be walking on thin ice
Я не буду ходить по тонкому льду
To get through the night
Чтобы пережить эту ночь
Hey, what's your work?
Эй, чем ты занимаешься?
What's your game?
В какие игры играешь?
I know your business
Я в курсе твоих дел
Don't know your name
Не знаю твоего имени
Every time I see you
Каждый раз, когда я вижу тебя
Oh, I try to hide away
О, я пытаюсь спрятаться
But when we meet, it seems I can't let go
Но когда мы встречаемся, кажется, я не могу отпустить тебя
Every time you leave the room
Каждый раз, когда ты выходишь из комнаты
I feel I'm fading like a flower (fading like a flower)
Я чувствую, что увядаю, как цветок (увядаю, как цветок)
Every time I see you
Каждый раз, когда я вижу тебя
Oh, I try to hide away
О, я пытаюсь спрятаться
But when we meet, it seems I can't let go (can't let go)
Но когда мы встречаемся, кажется, я не могу отпустить тебя (не могу отпустить)
Every time you leave the room
Каждый раз, когда ты выходишь из комнаты.
I feel I'm fading like a flower (fading like a rose)
Я чувствую, что увядаю, как цветок (увядаю, как роза)
You turn around
Ты оборачиваешься
So hot and dry
Такой горячий и сухой
You're hiding under a halo
Ты прячешься под ореолом
Your mouth is alive
Твои губы живые
Get out of my way
Уйди с моего пути
Get out of my sight
Уйди с глаз моих долой
I'm not attracted to go-go
Меня не привлекает это развлечение
Deeper tonight
Этой ночью все глубже
Hey, what's your word?
Эй, что ты скажешь?
What's your game?
В какую игру ты играешь?
I know your business
Я в курсе ваших дел
But I don't know your name
Но я не знаю твоего имени
(Don't know your name)
(Не знаю твоего имени)
Every time I see you
Каждый раз, когда я вижу тебя
Oh, I try to hide away
О, я пытаюсь спрятаться
But when we meet, it seems I can't let go (can't let go)
Но когда мы встречаемся, кажется, я не могу отпустить (не могу отпустить)
Every time you leave the room
Каждый раз, когда ты выходишь из комнаты
I feel I'm fading like a flower (fading like a flower)
Я чувствую, что увядаю, как цветок (увядаю, как цветок)
Every time I see you
Каждый раз, когда я вижу тебя
Oh, I try to hide away
О, я пытаюсь спрятаться
But when we meet, it seems I can't let go (can't let go)
Но когда мы встречаемся, кажется, я не могу отпустить тебя (не могу отпустить)
Every time you leave the room
Каждый раз, когда ты выходишь из комнаты
I feel I'm fading like a flower (fading like a rose)
Я чувствую, что увядаю, как цветок (увядаю, как роза)
(Fading like a rose)
(Увядаю, как роза)





Writer(s): Per Hakan Gessle


Attention! Feel free to leave feedback.