Lyrics and translation Roxette - Goodbye To You - Montezuma Demo July 25-26, 1986
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ett,
två,
tre...
Этт,
тво,
Тре...
Goodbye
to
you
Прощай
с
тобой.
Goodbye
to
broken
hearts
Прощай,
разбитые
сердца!
Goodbye
to
romance
Прощай,
романтика!
Hiding
in
the
dark
Прячусь
в
темноте.
Nights
that
leave
a
scar
Ночи,
которые
оставляют
шрамы.
Goodbye
to
you
Прощай
с
тобой.
Goodbye
to
empty
cards
Прощай,
пустые
карты!
Goodbye
to
this
ball
of
bliss
Прощай,
этот
бал
блаженства!
I'm
dancing
from
your
arms
Я
танцую
в
твоих
объятиях.
And
I
fill
the
bedroom
И
я
заполняю
спальню.
With
silent
visions
of
rain
С
тихими
видениями
дождя
And
I
paint
the
morning
И
я
рисую
утро.
With
echoes
from
pleasure
in
pain
С
отголосками
удовольствия
в
боли
I
don't
want
touch
emotions
Я
не
хочу
прикосновений
эмоций
I
just
got
to
run
away
Я
просто
должен
убежать.
Electric
blue
like
oceans
Электрический
синий,
как
океаны.
Wild
like
lovers'
sway
Дикая,
как
власть
влюбленных.
Goodbye
to
you
Прощай
с
тобой.
Goodbye
to
broken
hearts
Прощай,
разбитые
сердца!
Goodbye
to
romance
Прощай,
романтика!
Hiding
in
the
dark
Прячусь
в
темноте.
Nights
that
leave
a
scar
Ночи,
которые
оставляют
шрамы.
Goodbye
to
you
Прощай
с
тобой.
Goodbye
to
empty
cards
Прощай,
пустые
карты!
Goodbye
to
this
ball
of
bliss
Прощай,
этот
бал
блаженства!
I'm
dancing
from
your
arms
Я
танцую
в
твоих
объятиях.
And
I
seal
the
pillow
И
я
запечатываю
подушку.
And
shatter
dreams
down
the
hall
И
разбить
мечты
вдребезги
в
коридоре.
And
I
hang
the
heartache
И
я
вешаю
боль
в
сердце.
Like
pictures
on
the
wall
Как
картины
на
стене.
Can
you
hear
the
sound
of
angels?
Ты
слышишь
звук
ангелов?
Playing
hurting
games?
Играть
в
причиняющие
боль
игры?
Well,
I'm
a
stranger
when
I'm
leaving
Что
ж,
я
чужой,
когда
ухожу.
I
was
a
stranger
when
I
came
Я
был
чужаком,
когда
пришел
сюда.
Goodbye
to
you
Прощай
с
тобой.
Goodbye
to
broken
hearts
Прощай,
разбитые
сердца!
Goodbye
to
romance
Прощай,
романтика!
Hiding
in
the
dark
Прячусь
в
темноте.
Nights
that
leave
a
scar
Ночи,
которые
оставляют
шрамы.
Goodbye
to
you
Прощай
с
тобой.
Goodbye
to
empty
cards
Прощай,
пустые
карты!
Goodbye
to
this
ball
of
bliss
Прощай,
этот
бал
блаженства!
I'm
dancing
from
your
arms
Я
танцую
в
твоих
объятиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.